有奖纠错
| 划词

El Brasil aplica técnicas nucleares, en colaboración estrecha con sus asociados en el MERCOSUR, la Argentina, el Paraguay y el Uruguay, a fin de aprovechar todas las posibilidades que ofrece el “Acuífero Guaraní”, una de las reservas de agua subterránea más grandes del mundo, que se extiende en los cuatro países.

巴西同南锥体共同市场伙伴阿根廷、巴密切合作,应用技术充分挖掘个国家的地下水库的潜力,它是世界上最大的地下淡水储备库之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联防队员, 联合, 联合保险, 联合的, 联合抵制, 联合地, 联合国, 联合国安全理事会, 联合国开发计划署, 联合国宪章,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La Antártida cuenta con la mayor reserva de agua dulce del mundo, pero para acceder a ella hay que apelar al ingenio.

南极洲拥有世界上淡水储备,但要获取它, 你必须发挥聪明才智。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

El Río de La Plata es muy importante, sí, ya que abastece y recarga el acuífero Guaraní, una de las reservas continentales de agua dulce más importantes del mundo (o al menos eso aprendí en la escuela).

拉塔河非常重要,是, 因为它为瓜拉尼含水层补给,瓜拉尼含水层是世界上重要淡水储备之一(或者至少这是我在学校学到)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


联欢, 联欢节, 联机, 联结, 联军, 联络, 联络用的, 联袂, 联盟, 联盟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接