有奖纠错
| 划词

Era una mujer muy piadosa y cada día asistió a misa.

她是个十分虔诚天都去做弥撒。

评价该例句:好评差评指正

David es judío pero creo que no es muy devoto.

大卫是犹太教徒但是我认为他不是很虔诚

评价该例句:好评差评指正

Mi primo es muy religioso, va todos los domingos a misa.

我表弟很虔诚,他周日都去做弥撒。

评价该例句:好评差评指正

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等结构、资金源、保护和基础结构。

评价该例句:好评差评指正

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了们对他的虔诚的爱心和尊重。

评价该例句:好评差评指正

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚与善行可带与美好生活,甚至在现世生活中。

评价该例句:好评差评指正

Servía de inspiración para la devoción de las personas de todas las confesiones en el mundo y era una fuerza a favor del bien dondequiera que viajara.

他启迪了全世界各信仰民的虔诚精神,他在所到之地处处促行善。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegue ese día, se hará realidad la promesa última de todas las religiones reveladas, con la emergencia de un ser humano perfecto que será el heredero de todos los profetas y hombres piadosos.

当这样一天临时,所有神圣宗教的最终期望将得到实现,出现一个完——一个所有先知和虔诚者的继承者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赞成的, 赞成票, 赞词, 赞祷, 赞歌, 赞美, 赞美的, 赞美上帝, 赞美诗, 赞佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Pero qué han logrado con su fe?

这些人一片虔诚又得到了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Fue él a la iglesia mayor y oyó misa muy devotamente.

他去了大教堂,非常虔诚地望了望弥撒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Cumple como un buen esposo cristiano!

你去吧!快去履行一个虔诚基督徒丈夫应尽义务!”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y entre ellos, algunos mucho más hondos que el tuyo, como es el de su padre.

而且,在这些人中间有人——比如他父亲--祈求要比你虔诚得多。”

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El pueblo mexicano es muy devoto de la Virgen de Guadalupe.

墨西哥人民对瓜达卢佩圣母十分虔诚

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana cogió el vestido y lo observó en reverente silencio.

安娜接过裙子,虔诚地沉默着看着它。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero si me parecía ser todo lo reverente que podía.

——但看起来确实尽地表现出虔诚

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana lo atravesó camino del colegio con paso reverente y ojos extasiados, como si pisara suelo sagrado.

安娜以虔诚步伐和欣喜眼神穿过它上学路,仿佛踏在神圣土地上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cerró los ojos y rezó en voz baja, con todo el peso de su fe, y cuando terminó había recobrado el dominio.

他闭上眼睛, 怀着他信仰全部虔诚低声祈祷, 祈祷完, 了平静。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Y esto atribuimos los del arte a su buena devoción, porque sus fuerzas no eran bastantes para sufrir el primer desconcierto del verdugo.

所以们要靠虔诚祈祷来完善偷窃术,因为单靠个人力量还抗不住掌刑人第一轮鞭打。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Era muy religioso; creía tener con el Señor un pacto secreto, que lo eximía de obrar bien, a trueque de oraciones y devociones.

他十分虔诚,认为自己和上帝订有一个秘密契约,只要他祷告忏悔,干了再缺德事也不会受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Gran parte de la población es muy creyente y dedica buena parte del domingo a ir a la iglesia y demás actividades vinculadas.

很大一部分人非常虔诚,周日大部分时间都用来去教堂和其他相关活动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Al día siguiente enterramos al maestro, con sepelio en la misión católica, responso solemne y toda la parafernalia propia del más fervoroso de los creyentes.

第二天们安葬了安塞尔莫先生。墓地选在天主教区,葬礼上念着庄重俸亡经,一切都照着最虔诚天主教仪式进行。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un hito clave es el desarrollo de la memoria de trabajo, o en términos de piedad, nuestra realización de la permanencia de los objetos.

一个关键里程碑是工作记忆发展,或者用虔诚术语来说, 是们对客体持久性认识。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

Con tales afectos decía su pasión el religioso moro, que la puso en los corazones de sus dos esclavos, que todo lo contrario de lo que él pensaba pensaban.

这个虔诚摩尔人说到自己迷恋之情是那么情真意切,弄得他两个奴隶也动了心,不过,他们想与他想正好相反。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Nos hemos levantado con orgullo, porque no existe un pueblo más solidario y optimista que el nuestro; porque somos la afición más leal que existe, y porque nunca perdemos la fe.

们骄傲地直起身,没有比们更加团结乐观民族,们是最虔诚信徒,们从不丧失信念。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De un modo confuso, pensó que una cosa tenía algo que ver con la otra, y repitió la fórmula con fervor de oración, pero no surtió el mismo efecto.

他困惑地认为一件事与另一件事有关,他怀着虔诚热情重了这个公式,但并没有产生同样效果。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No soy religioso -dijo-. Pero rezaría diez padrenuestros y diez avemarías por pescar este pez y prometo hacer una peregrinación a la Virgen del Cobre si lo pesco. Lo prometo.

并不虔诚," 他说。" 但是愿意念十遍《天主经》和十遍《圣母经》,使逮住这条鱼,还许下心愿,如果逮住了它,一定去朝拜科布莱圣母。这是许下心愿。”

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Era un discípulo honesto y de buen corazón, pero todavía su mente era un juego de luces y sombras y no había recobrado la comprensión amplia y conciliadora de una mente sin trabas.

他是一位虔诚且心地善良学生,只是他思绪尚如光影参杂,还无法做到对学识广泛认知与对冗杂思想体系调和理解。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sancho, puesto de rodillas, las manos juntas y los ojos clavados al cielo, pidió a Dios con una larga y devota plegaria le librase de allí adelante de los atrevidos deseos y acometimientos de su señor.

桑乔跪在地上,双手合拢,两眼朝天,虔诚地祈求了半天,祈求上帝保佑他从此摆脱主人胡思乱想与胆大妄为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赞助人, 赞助者, , 赃官, 赃款, 赃物, , 脏东西, 脏腑, 脏话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接