有奖纠错
| 划词

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于雇佣军活动在这一地区经历,似乎应当对“雇佣军”一语定义定。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF está de acuerdo en presentar una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas a su Junta Ejecutiva.

儿童基金会同意向执行局提交对方案支助支出定义

评价该例句:好评差评指正

La llave para que la participación social y las funciones en materia de educación sean efectivas se halla en la redefinición de los papeles a todos los niveles de autoridad y la creación de capacidades para promover la legislación sobre educación y, consecuentemente, el sistema docente.

教育实现有效社会责任和功能关键在于定义级机关作用,并创造能力推动发展教育立法以及教育体系。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial observó que si bien una mayoría de miembros de la Comisión se había mostrado a favor de la inclusión de los conflictos armados no internacionales en la definición de "conflicto armado", muchos no eran partidarios de tratar de redefinir el concepto de conflicto armado en los proyectos de artículos.

特别报告员认为,虽然大多数委员赞成在“武装冲突”定义内列入非国际武装冲突,许多委员并不赞成在条款草案中定义武装冲突概念。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 47, la Junta reiteró su recomendación de que el UNICEF modificase la presentación de sus estados financieros en lo referente a la recuperación de los gastos en los estados financieros I y IV o que presentase a su Junta Ejecutiva una nueva definición de los gastos de apoyo a los programas.

在第47段中,审计委员会申其建议,即儿童基金会应修正其在报表一和报表四中费用回收财务报告列报方式,或者向执行局提交对方案支助支出定义

评价该例句:好评差评指正

Tras la aprobación de la resolución 1612 (2005) en el Consejo de Seguridad, ahora es la Asamblea General quien tiene que crear un grupo de trabajo de composición abierta para reflexionar y proponer acciones encaminadas a cambiar la definición de ese flagelo para que se lo considere crimen de lesa humanidad y no crimen de guerra.

鉴于安全理事会通过了第1612(2005)号决议,大会就其而言应成立一个不限成员名额工作组,审议项行动提议,以便把这个祸害定义为侵害人类罪行,而非战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


居住在外省的, 居住者, , 驹子, , 鞠躬, 鞠躬尽瘁, , 局部, 局部的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Pero vamos a redefinir la creatividad y, con esto, ponerle fin a estos dos mitos.

但是让一下创造力,并以此来终结这两个谎言。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estas son soluciones creativas porque, redefiniendo la creatividad, nos permite asumirnos como creativos de manera más sencilla.

这些都是创造性的解决方案,因为通过创造力,就能以更简单的方式认自己是具有创造性的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para conseguirlo, redefinieron claramente algunos de los objetos matemáticos más importantes, entre los que se incluye la función.

为了实现这一目标, 他明确地了一些最要的数学对象,包括函数。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y entonces, con este cambio de paradigma, podemos redefinirnos un poco más y asumirnos como creativos, porque a todos nos ha pasado.

随着这个方式的转变,以更好地自己,接受自己的创造力,因为都曾经历过。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tina Seelig, una reconocida profesora de creatividad, enseña a definir un problema reformulando la pregunta.

蒂娜·西利格 (Tina Seelig) 是一位著名的创造力教授,她教授如何通过表述问题来问题。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

No había necesidad de lapintura realista porque cualquier cámara podía hacer en minutos un trabajo mucho mejor que cualquier pintor por eso era necesario redefinir el propósito de la pintura.

不需要写实绘画,因为任何相机都以在几分钟内完成比任何画家都好得多的工作,因此有必要绘画的目的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菊科, 菊石, 橘黄, 橘皮, 橘汁, 橘子, , 咀嚼, , 沮丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接