有奖纠错
| 划词

Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.

阿塞未诉诸军事侵略。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.

阿塞高度重视这些审议。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞被占领土局势。

评价该例句:好评差评指正

Un Gobierno, el de Azerbaiyán, respondió a la nota.

阿塞政府对照会作了答复。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞代表就程序问题发了

评价该例句:好评差评指正

El observador de Azerbaiyán formuló una declaración de carácter general.

阿塞观察员作了般性发

评价该例句:好评差评指正

En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración.

阿塞代表在表决前发解释投票。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Azerbaiyán formula una declaración y retira la enmienda.

阿塞代表发了,撤回该修正案。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.

阿塞报告,正在制定关于洗钱法律草案。

评价该例句:好评差评指正

Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.

我们对阿塞决定表示我们强烈不满。

评价该例句:好评差评指正

Se presentó una situación positiva con respecto a la comunidad judía de Azerbaiyán.

有人谈到阿塞犹太人社区出现积极情况。

评价该例句:好评差评指正

La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.

阿塞建议是解放自己合法领土。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Azerbaiyán apoya los esfuerzos encaminados a reformar el sistema de respuesta humanitaria actual.

阿塞支持改革现有人道主义应急系统努力。

评价该例句:好评差评指正

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是阿塞或久姆里途经埃里温来

评价该例句:好评差评指正

A menudo Azerbaiyán cita abusivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad.

阿塞经常滥用和乱用安全理事会决议。

评价该例句:好评差评指正

La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.

把“吞并政策和侵略”用在阿塞上会产生误导。

评价该例句:好评差评指正

17 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.

阿塞、圣萨尔瓦多和洪都拉斯外。

评价该例句:好评差评指正

18 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.

阿塞、圣萨尔瓦多和洪都拉斯外。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, formularon declaraciones los observadores del Canadá, Azerbaiyán y la República de Corea.

加拿大、阿塞和大韩民国观察员也作了发

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Matanzas, mataojo, matapalo, mataparda, mataperico, mataperrada, mataperrear, mataperros, matapiojos, matapolillas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Un equipo de la ONU visitó por primera vez en 30 años la región de Karabaj en Azerbaiyán para evaluar la situación en el terreno y las necesidades humanitarias.

联合国小30首次访问阿塞拜疆卡拉巴赫地区,以评估当地局势人道主义需求。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月合集

En las últimas dos semanas, los casos de COVID-19 se han duplicado con creces en seis países de esta parte de la región (Armenia, Azerbaiyán, Bielorrusia, Georgia, Rusia y Ucrania).

在过去两周,该地区这一地区国家(亚美尼亚、阿塞拜疆、白俄罗斯、格鲁吉亚、俄罗斯乌克兰) COVID-19 病例增加了一倍以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matarrubia, matasano, matasanos, matasapo, matasarna, matasellar, matasellos, matasiete, matasuegra, matasuegras,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接