有奖纠错
| 划词

Existe una relación directa entre la presencia militar en un Estado y la trata de mujeres.

在一国境内驻军和贩运妇女之间有很高的相

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas considerables de que las fuerzas armadas fomentan la prostitución formada como industria regulada por el gobierno para prestar servicios a las tropas estacionadas.

有大量证据证明部队强迫卖淫是政府管制的行业,以便为驻军服务。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los nepaleses son un caso especial. Varios miles de soldados nepaleses sirvieron en los batallones de gurkas de la guarnición británica antes de julio de 1997.

不过,尼泊尔人的情况有点特殊,一七年七月以前,有数千名尼泊尔士兵在英国驻军居加营服役,当中有不少是携同家眷来港的。

评价该例句:好评差评指正

Al considerar la complejidad de la activa etapa militar de las operaciones de lucha contra el terrorismo en el Afganistán, los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai estiman necesario que los respectivos miembros de la coalición de lucha contra el terrorismo establezcan un plazo límite para su uso temporal de los elementos de infraestructura antes mencionados, así como para la permanencia de sus contingentes militares en los territorios de los Estados miembros de la OCS.

鉴于阿恐的大规模军事行动已经告一段落,上海合作组织成员国认为,恐联盟有各方有必要确定临时使用上海合作组织成员国上述基础设施及在这些国家驻军的最后期限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


殖民地的, 殖民地化, 殖民地人民, 殖民国家, 殖民扩张, 殖民战争, 殖民者, 殖民政策, 殖民主义, 殖民主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Al holandés le llamó la atención una tienda de campaña frente a la cual esperaban turno todos los soldados de la guarnición local.

的帐篷引起了这个荷兰人的注意, 当地驻军的全体士兵都在帐篷前排着队等候。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También insiste con la injustificada y desmedida presencia militar en las Islas, que no hace más que traer tensión a una región caracterizada por ser una zona de paz y cooperación internacional.

英国还坚在群岛上部署不理且过度的驻军,这只会加剧这个以国际和平与作为特征的地区的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月

El Consejo de Ministros alemán aprobó este martes una intervención militar de un año de duración, aunque renovable, y con un presupuesto de 134 millones de euros, centrada en labores de reconocimiento, seguridad y logística, lo que excluye los bombardeos directos.

周二,德国部长会议通过派驻军为期1年的决议,此举可变更,预算约为1亿3400万欧元,包含侦察、保卫和后勤劳力输出,其中不包括直接炮火计算。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 止不住的, 止步, 止动机构, 止付, 止付通知书, 止汗剂, 止境, 止咳, 止咳片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接