有奖纠错
| 划词

M. Nesser est persuadé que l'Administration prendra les mesures qui s'imposent pour donner suite sans tarder à ces rappels.

相信行政部门会对这些催办通知迅速采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne que les gouvernements qui reçoivent ces appels ou ces lettres doivent dans les deux cas apporter une coopération effective et qu'au cours de la même période il a dû envoyer 71 rappels aux gouvernements.

,这需要各有关政府的有效配合,并指出在这同一时期还不得不向有关政府发出71封催办信。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur, escouade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Germinal

Mais elle ne réussit point à éviter la mise en demeure qu’elle lisait depuis un moment dans les yeux de la Levaque.

早从勒瓦克婆的目光里看出了催办结亲的事情,因而想把话岔开,能办到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé, espace de travail,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接