Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
许自己的女儿在夜间出门。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
许自己的女儿在夜间出门。
L'importation de ce produit n'est pas permise.
这种产品许进口。
Le prêt de livres est impossible dans cette librairie.
这家书店许借书。
Il est interdit de parler à haute voix au cinéma.
影院许高声说话。
Je ne me permets pas d'être en retard .
许自己迟到。
Le médecin ne lui permet pas de fumer.
医生许抽烟。
La communauté internationale ne peut se permettre un échec.
国际社会许自己失败。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
公众条例许杠掉或涂改。
Ses parent ne lui permettent pas de sortir le soir.
父母亲许晚上出去。
Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.
瑞安航空公司宣布10月份,儿童许乘坐飞机。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但许原则性错误的发生。
Israël n'a pas permis à un seul d'entre eux de revenir.
以色列许一个人返回。
La prostitution n'est pas autorisée comme profession.
许妓女从事这种工作。
Chevalier, crie le garde, je t'interdis de passer cette rivière !
“骑士,” 士兵喊道,“许你过这条河!”
Le nouveau code pénal somalien interdisait les châtiments corporels.
索马里新刑法许体罚。
L'emploi aveugle et excessif de la force est prohibé.
过度使用武力是许的。
Les Nations Unies ne permettront pas qu'une telle situation se produise.
美国将许这种情况发生。
Il n'est pas autorisé à travailler ou à faire des études.
许工作或接受教育。
M. Choi n'a pas pu choisir lui-même son avocat.
许Choi先生自己选择律师。
Il n'admet pas la contradiction .
许别人跟意见相反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。