La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今天的报名发言到此。
La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今天的报名发言到此。
Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
而双重标准并未到此。
Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
今天发言名单上的发言到此。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
今天发言名单上的发言到此。
Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
我们的努力不能到此。
Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
但本区域的问题并不到此。
Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
今天的发言者名单到此。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
今天我名单上的发言到此。
Les choses en demeurèrent là.
事情就到此。
L'affaire n'en demeurera pas là.
事情不会到此。
Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
而,我们认,努力不能到此。
Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
我对委员会活动的总结到此。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
我的名单上今天的发言到此。
Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
到此,这就是不准入境的程序。
Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
但国际社会的努力决不能到此。
Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
而,以色列恐怖主义并没有到此。
Ce sera tout pour aujourd'hui.
今天就到此吧。
Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
但是,我们还期望,事情将不会到此。
Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
我认,简短起见,我将到此。
Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协的案文,他希望到此。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。