1.Le Président-Rapporteur a constaté que les régimes d'autonomie constituaient une forme de décentralisation.
主席兼报告员表示了他的看法,认为自治安排是一种权的形式。
2.Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
区既是实行权的行政区域,又是行政区划。
3.La décentralisation, qui déconcentre le pouvoir et les ressources, semble ouvrir plus de possibilités à leur participation réelle.
将权力和资源下放的权政策似乎为妇女的切实参与开拓新的机会。
4.Elles sont organisées en collectivités territoriales décentralisées, comprennent des Régions et des Communes qui sont dotées chacune d'un organe délibérant et d'un organe exécutif.
它们是按照实行权的行政机构建制设立的,下设各自拥有决定机构及执行机构的区及镇。
5.Là encore, la décentralisation de la production au travers de cinq brasseries, au plus près des lieux de consommation est au coeur de la stratégie.
同样的,他采取权的式在5个啤酒厂进行生产,更接近消费者是他们战略重心。
6.La mise en place de la politique nationale foncière et la décentralisation de la gestion foncière ont été réalisées pour faciliter la délivrance des titres fonciers.
国家已经落实了全国土政策并实现了土管理的权,从而为契的发放创造了有利条件。
7.En tant que collectivités territoriales décentralisées, elles disposent de la personnalité morale, de l'autonomie financière et s'administrent librement par des conseils régionaux élus selon les conditions et modalités fixées par la loi et les règlements.
8.Suivant la tendance à la décentralisation observée dans de nombreux pays, le PNUD a mis en train des programmes novateurs de développement au niveau sous-national qui, à leur tour, renforcent souvent les politiques nationales ou influent sur elles.
9.Les autorités locales ont fait observer que la mondialisation avait donné une importance nouvelle à la localisation, et que, de plus en plus, les questions de gouvernance étaient réglées au niveau local, notamment sur le lieu de travail, comme l'avaient indiqué les syndicats.
当局指出全球化给予权一个新的重要性,管理问题一如工会指出的,日益在一级解决,包括工作点。
10.À l'occasion de plusieurs réunions internationales, le Maroc a prouvé qu'il répondait à la résolution du Conseil de sécurité 1309 (2000) et a exprimé le désir de trouver une solution permanente qui reconnaisse sa souveraineté et son intégrité territoriale dans un cadre décentralisé, conforme aux voeux des habitants du Sahara occidental.
11.Il a effectué une enquête sur les croyances, les attitudes et les pratiques socioculturelles en rapport avec le genre, la recherche sur l'incidence du genre sur la politique de décentralisation et, en collaboration avec le Ministère des finances et de la planification économique, il a réalisé une enquête sur le profil de la femme à l'issue de laquelle des données désagrégées dans les divers secteurs d'activités ont été dégagées en rapport avec la femme.