Les technologies utilisées sont fondées sur des normes existantes et nouvelles, y compris celles de l'ISO.
所含技术基于现有和正在出现标准,包括国际标准化组织标准。
Les technologies utilisées sont fondées sur des normes existantes et nouvelles, y compris celles de l'ISO.
所含技术基于现有和正在出现标准,包括国际标准化组织标准。
On distinguera les critères universels et les critères individuels (détaillés).
其为通用标准和具体(详细)标准。
Les normes universelles peuvent bien servir à fixer les normes nationales.
“世界最佳”标准方便地用来建立国家标准。
En ce qui concerne les trois premiers critères, on a pu observer des progrès notables.
在上述五项评估标准前项标准方面取得了明显进展。
Les normes humanitaires ne peuvent faire l'objet de deux poids, deux mesures ni d'interprétation équivoque.
在遵守人道主义标准方面,不允许双重标准或模棱两。
L'État établit les normes minimales de l'enseignement.
国家规定起育标准。
Ces normes et critères sont consacrés dans les nombreux traités et conventions internationaux.
这些规范和标准也就是许许多多国际条约和公约所载规范和标准。
Seule la régionalisation satisfait aux cinq critères.
只有区域化符合全部五项标准。
Y compris la propriété intellectuelle et les normes.
包括知识产权和标准管理。
Quels pourraient être les critères indiquant des résultats acceptables?
什么是以接受绩效标准?
Toutes les normes sont d'ordre purement quantitatif.
现行标准只用来测算产量。
Ces normes sont les mêmes pour tous les lieux d'affectation.
这个标准适用于所有工作地点。
Il a été jugé inapproprié de rendre ces critères moins rigoureux.
降低这些标准据说并不恰当。
L'Inde a également atteint ce seuil crucial.
印度也达到这一关键门槛标准。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同标准导致不同估算。
Plusieurs délégations et ONG étaient opposées à la codification de ces critères.
一些代表团反对编纂这些标准。
Nous pensons que ces critères demeurent valables.
我们认为,这些标准仍然有效。
Il faudra les choisir selon des critères rigoureux.
必须根据严格标准选择社区组织。
Un rapport d'étape type est également mis en place.
也正在提出一个标准进展报告。
De ce fait, les critères appliqués sont des plus stricts.
因此采用了更加严格标准。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。