C'était le fruit de négociations longues et difficiles.
这是长期艰苦谈判结果。
C'était le fruit de négociations longues et difficiles.
这是长期艰苦谈判结果。
Nous ne pouvons pas prévoir les résultats de l'enquête.
我们无法预测调查结果。
Les résultats de ces contrôles restent à publier.
视察结果至今尚未公布。
Le présent rapport rend compte des résultats de ces consultations.
本报告载有上述协商结果。
Cette pratique a donné de très bons résultats.
这种做法产生了十分积极结果。
Les résultats des examens pilotes n'ont pas été encourageants.
试点检查结果不尽如人意。
Les grands acquis suivants sont à mettre au crédit de notre vision.
以下主要成就是执行愿景结果。
Les résultats de ces recherches sont consignés dans le présent rapport.
究小组结果列入了本报告。
La situation en Afrique résulte d'un déclin qui dure depuis des générations.
非洲局势是数代人衰落结果。
Ce document représente le fruit de nos efforts collectifs.
该文件是我们集体努力结果。
Le Bureau procède actuellement à l'analyse des conclusions de ces audits.
审计处正在分析这些审计结果。
Cette façon de procéder n'a pas donné de résultats satisfaisants.
这项努力结果不令人满意。
Il ne devrait pas mener à des solutions négociées.
它不应导致经过谈判取得结果。
Le Japon étudie actuellement avec attention les résultats de cette réunion.
日本正在认真究这次结果。
Cette fois-ci, la communauté internationale a pleinement appuyé les résultats.
国际社完全支持这次选举结果。
En outre, les résultats des élections ont été truqués.
此外,选举结果是人为。
La civilisation indo-aryenne est le résultat de la fusion de plusieurs cultures.
印度文明是几种文化汇流结果。
Les résultats d'élections honnêtes devraient être respectés et appliqués.
应该尊重和执行真正选择结果。
Nous avons les points de référence nécessaires à la recherche de solutions mutuellement acceptables.
我们有着据以谋求可相互接受结果基准点。
Les résultats de certains indicateurs financiers sont indiqués dans le tableau 1 ci-après.
一些关键财政指标结果载于表1。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。