Je remercie les membres de leur compréhension à cet égard.
我感谢成员们对此给理解。
Je remercie les membres de leur compréhension à cet égard.
我感谢成员们对此给理解。
La coopération du Département est extrêmement appréciée.
监督厅非常感谢该部给作。
Le Kenya est reconnaissant de l'appui qu'il a reçu des partenaires de développement.
肯尼亚感谢发展伙伴给支助。
Le Groupe de travail apprécie pleinement la coopération du Gouvernement.
工作组非常感谢该国政府给作。
Face à ces problèmes, les réponses apportées ne sont pas encore suffisantes.
面对这些问题,给答案还不够充分。
Il a également remercié le secrétariat de son appui.
他还表示感谢秘书给支持。
Ce statut doit être respecté d'office par les autorités chargées des poursuites.
这种地位应当得到检控当局依职权给尊重。
D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.
,帮派能够给,也能够收回。
Je remercie tous les membres du Conseil de la coopération qu'ils m'ont apportée.
我谨感谢安理会全体成员所给作。
Je tiens à remercier chacun pour son amitié.
我要感谢你们、感谢你们大家所给友谊。
Je dis, pour l'instant, gardons le soutien de la communauté internationale.
我说,我们目前应当维系国际社会给支持。
Nous sommes profondément reconnaissants de l'appui qu'a reçu notre initiative.
我们非常感谢对这一倡议所给支持。
Les encouragements prodigués par les partenaires de développement étaient réconfortants.
各发达伙伴所给鼓励是令人欣慰。
Nous saluons le sérieux avec lequel ces 32 pays se sont livrés à cet exercice.
我们赞扬这32个国家对审查给严肃态度。
Je sais gré de sa coopération et de son appui au Gouvernement népalais.
我非常感谢尼泊尔政府给作与支持。
Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de droits.
这将加强对所有权利类型给同等重视程度。
Nous nous réjouissons d'avance de la précieuse coopération de tous les États en la matière.
我们预先对各国在这方面给作表示欢迎。
Cela est encourageant et je vous suis reconnaissant pour votre appui sans faille.
这令人鼓舞,我感谢你们全体给不断支持。
Je le remercie également de son appui constant à cet égard.
我们还感谢秘书长在这方面给持续支持。
Nous encourageons également les donateurs internationaux à maintenir leur appui actuel.
我们还鼓励国际捐助者继续提供它们目前给支持。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。