Le patron a sous sa direction 10 personnes.
老板导着10个员。
Le patron a sous sa direction 10 personnes.
老板导着10个员。
Nous avons beaucoup progressé sous sa direction.
的指导下,我们的作有了成果,取得了极有价值的进展。
Nous nous réjouissons de travailler sous votre direction.
我们期待着你的导下作。
Nous serons heureux de travailler sous votre direction.
我们期待本月份你的指导下开展作。
Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.
我们主席的导下取得了重大进展。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
你的指导下作,心情愉悦。
Le groupe est placé sous la direction de Statistics Norway.
挪威统计局将负责导主席之友。
Nous sommes convaincus que nos travaux aboutiront sous votre direction avisée.
我们相信,的得力导下,我们的讨论将取得圆满成功。
Le projet est exécuté sous direction allemande avec des partenaires internationaux.
正德国的导下由国际合作伙伴共同进行。
Ces neuf juristes auraient travaillé sous la direction directe des juges.
这9名法律干事本来要法官直接监督下作的。
Cette initiative est placée sous la direction du Secrétariat de l'ONU.
这一具体的倡议由秘书处导。
Ces experts devraient travailler sous la direction de l'équipe d'examen.
此类专家应专家审评组的指导下作。
Nous attendons une session extrêmement fructueuse sous sa direction avisée et compétente.
我们期待本届会议的出色和干练导下取得圆满成功。
Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.
审查团将管理协调委员会的导和指引下作。
Nous sommes persuadés que sous sa direction, nos travaux seront couronnés de succès.
我们非常了解的技巧、经验和能力,相信将引导我们的作取得圆满结果。
Ce processus a été dirigé par une petite équipe travaillant sous ma direction.
进程由我导的一个小型作组进行。
Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.
我们期待着你的指导下展开有成效的审议。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,的导能力将保证我们取得圆满成功。
La Mission est restée sous la direction de mon Représentant spécial, Juan Gabriel Valdés.
特派团继续由我的特别代表胡安·加布里埃尔·巴尔德斯导。
À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
这一点上,我们支持瑞士所导的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。