Dans cet esprit, la délégation suédoise a demandé à un de ses jeunes membres, Maja Frankel, de conclure cette présentation par ses réflexions sur la participation des enfants.
瑞典本着这种精神要求我国团一位年轻员马扎·弗伦克尔结束她本人回忆儿童参与的讲演。
Dans cet esprit, la délégation suédoise a demandé à un de ses jeunes membres, Maja Frankel, de conclure cette présentation par ses réflexions sur la participation des enfants.
瑞典本着这种精神要求我国团一位年轻员马扎·弗伦克尔结束她本人回忆儿童参与的讲演。
En ce qui concerne les galeries d'art, une aide a été fournie aux projets de Nehat Bekiri, Adem Kastrioti, Kosta Vangelovik, Vana Urosevik, Afrodita Kiki, Ismet Jonuzi, Erkan Ozdilek, pour leurs expositions au Musée d'art contemporain et à la National Gallery; ainsi qu'à des projets réalisés par Jakup Hajro, Fehrid Spahija, Maja Erdeljanin et Joana Popovic, Enver Selimi, Bashkim Mexhiti et par d'autres personnes, pour des expositions d'art au Centre pour la culture et l'information de Skopje.
在举办画展方面,资助了以下画家在现艺博物馆和国家美馆展出其作品:Nehat Bekiri、Adem Kastrioti、Kosta Vangelovik、Vana Urosevik、 Afrodita Kiki、Ismet Jonuzi及Erkan Ozdilek;同时资助了Jakup Hajro、Fehrid Spahija、Maja Erdeljanin、Joana Popovic、Enver Selimi、Bashkim Mexhiti等人在斯科普里文化和信息中心举办画展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。