1.L'Église adventiste du Septième Jour est la seule église de l'île.
基督复安息日会是岛上唯一的教会。
2.Malgré plusieurs tentatives, les adventistes n'auraient pu obtenir le réenregistrement de leur communauté.
该会的信徒尽管进行了几次努力,据说还是无法使他们的教会获准重新登记。
3.Les autorités refuseraient de permettre l'enregistrement de l'Église adventiste du Septième Jour.
据称正在绝考虑基督复安息日派教会的注册。
4.Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.
在纳沃伊市,基督复安息日会的教徒盖建了一座教堂,但绝给予登记。
5.L'Église adventiste du Septième Jour serait ainsi contrainte de réaliser ses activités religieuses dans des résidences privées.
因此,基督复安息日派教会不得不在里进行其宗教活动。
6.La contribution historique à l'éducation de Singapour de l'école adventiste de San Yu est largement reconnue.
山友复会学校对新加坡教育的历史贡献是公认的。
7.Les Adventistes du Septième jour rencontreraient des difficultés dans les établissements d'enseignement lors d'examens programmés pour le Sabbath.
基督复安息日会信徒在学校安排于安息日举行考试时,也可能遭遇困难。
8.Le mois précédent, des actes de vandalisme auraient été perpétrés sur des églises adventistes à Belgrade et à Kragujevac.
据称前一个月贝尔格莱德和克拉古耶瓦茨的基督复安息日教会的教堂也遭受到破坏。
9.D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.
其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复派、摩门教徒和圣公会。
10.Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.
其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。
11.Il existe actuellement huit Directions nationales de l'enseignement privé (DNEP) dont cinq confessionnelles: catholique, protestante FJKM, protestante anglicane, protestante luthérienne et adventiste.
12.Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.
奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度。
13.Certaines églises, en particulier les Adventistes du Septième Jour et les Méthodistes, dispensent aussi des soins médicaux dont le coût est subventionné par l'Etat.
一些教会,特别是安息日会和联合(卫理)公会也提供政府补贴的医疗保健。
14.Concernant les 43 communautés Adventistes du Septième jour, 30 disposent de leur propre lieu de culte, et 13 organisent des réunions de prière dans les maisons de leurs membres.
关于43个基督复安息日会,30个有自己的礼拜场所,13个在其信徒中聚会作礼拜。
15.Les Adventistes du Septième jour réclameraient la restitution de leur propriété religieuse confisquée en 1969; ils souhaiteraient avoir la possibilité de mener à nouveau leurs activités en Syrie.
他们希望能够在叙利亚境内重新开展活动。
16.Enfin, Madagascar dispose aujourd'hui de 29 instituts et établissements d'enseignement supérieurs privés agréés par l'État et ouverts par arrêté ministériel, dont 3 confessionnels (2 catholiques et un adventiste).
17.L'Église des Adventistes du Septième Jour se serait plainte du refus des autorités quant à la construction d'une église alors même que des citoyens bhoutanais appartiendraient à cette confession.
据报,基督复安息日派教会控诉不准许该教会建造教堂,即使有些不丹公民也是该教派的成员。
18.La Société a été fondée en 2001, principalement pour le mode de fonctionnement de l'agent de produits à base de produits qui sont gérés par les adventistes, Danfoos convertisseur.
本公司成立于2001年,主要以经营代理产品模式为主,经营的产品有台安、Danfoos变频器。
19.Les Adventistes du Septième jour ne pourraient louer des édifices publics pour des activités religieuses en raison du refus des autorités locales soumises aux pressions de l'Église orthodoxe.
基督复安息日会无法租用公共建筑物举行宗教活动,因为地方受到东正教会的压力,予以绝。
20.C'est le cas également des violences contre des chrétiens coptes et leurs lieux de culte en Égypte, des attaques contre des églises catholiques, adventistes, méthodistes et nazaréennes en Yougoslavie.