Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
宾客受到了热烈欢迎。
Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
宾客受到了热烈欢迎。
Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.
另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到现场。
Les hôtes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers.
贵宾们受到工人热烈欢迎。
Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.
缅甸全国在接待客人方面有严格限制。
Le GH est très agréable, vieille maison arrangée en maison d’hôte bien décoré.
我旅馆满漂亮,就是没有无线上网。
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互关联微生物品种宿主。
Est-ce que le hall principal, chambres d'hôtes, hôtels, maison de décoration idéal.
是厅堂、宾馆、酒店、家庭装饰理想选择。
Pourtant, la communauté locale traite en hôtes les personnes déplacées et réfugiées.
然而,当地社区仍然把境内流离失所者和难民视为客人加以接纳。
"Air rigoureux et sincère tous les hôtes d'accueil", nous avons adopté au fil des années l'objet.
“用航空人严谨和诚挚接待每一位宾客”是我们多年来奉行宗旨。
Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.
2000年以后从事主机销售和租赁业务。
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东道主德国队后意大利人更加自信。
Les principaux produits développés pour la télévision système de surveillance pour le contrôle de l'hôte.
公司开发主要产品为用于电视监控系统控制主机。
Il se réjouit que le Gouvernement suisse se propose d'être l'hôte de cette rencontre.
他很高兴瑞士政府自荐担任该会议东道国。
Les Éthiopiens sont actuellement les hôtes d'une douzaine de personnages en quête d'un Pirandello.
目前埃塞俄比亚 收容了寻找某个皮兰德娄十几个人物。
Nous partageons la douleur et l'affliction de notre pays hôte et de notre ville hôte.
我们与东道国和东道城市同感悲痛和悲哀。
Nos hôtes sont des gens sympathiques.
我们客人是友好人。
Il félicite les pays hôtes pour leur générosité.
他赞扬东道国提供了慷慨援助。
De plus, le pays hôte examinait régulièrement ces mesures.
他还提到,东道国不断审议旅行限制问题。
L'engagement de la Suisse, pays hôte, est total.
作为东道国,瑞士决心全力以赴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。