Dresdner est garniture tissu vêtement interligne spécialisée dans la production et la vente de l'entreprise.
德盛衬布公司是专业从事服装衬布生产、销售企业。
Dresdner est garniture tissu vêtement interligne spécialisée dans la production et la vente de l'entreprise.
德盛衬布公司是专业从事服装衬布生产、销售企业。
Les documents devraient être au format A4, en Times New Roman, 12 points, avec un interligne de 1,5.
应采用A4纸大小格式,行距为1.5行,字体为12Times New Roman。
Les documents devront être au format A4 en Times New Roman 12 points avec un interligne de 1,5.
纸张大小应为A4型,1.5行间隔,以Times New Roman 12字体打印。
Les documents devraient être au format A4 en Times New Roman 12 points avec un interligne de 1,5.
纸张大小应为A4型,1.5行间隔,以Times New Roman 12字体打印。
Inchcape soie Textile Co., Ltd est un niveau avancé de l'interligne de haute technologie de fabrication des entreprises.
帛之杰纺织品有限公司是一家具有先进水准高科技衬布生产企业。
Leur longueur ne devrait pas dépasser 120 pages (au format A4, en interligne 1,5; et en caractères de corps 12 dans la police Times New Roman).
报告不应超过120(A4型纸张,1.5行行距,用Times New Roman 12字体打印)。
La lecture de déclaration écrite que j'ai en main - quelque 11 pages avec un interligne simple - pourrait prendre du temps.
我书面发言稿大约共有单行11,可能要花费一些时间念完。
Les principaux produits sont les différents types de haut de gamme doublure textile, non-tissés interligne, ainsi que laminés à chaud, filés-galonnés de non-tissé.
公司主要产品为各类高档有纺衬、无纺衬布、以及热轧、水刺非织造布。
Le rapport aura le volume normal d'un document de la CNUCED (au maximum 16 pages dactylographiées en simple interligne) et comprendra une annexe contenant une information complémentaire.
报告应该在正常贸发会议文件篇幅限制内(不超过单行16),加上提供补充资料附件。
Si cela n'est pas possible, les rapports devraient être imprimés en une colonne et à double interligne, les paragraphes étant numérotés dans l'ordre dans l'ensemble du texte.
如果不可能,报告应当以整、双行距、段次码连续方式印。
Fondée en 2004, produit une variété de non-tissés interligne gramme, blanc, tout noir. Abordable, l'assurance de la qualité, les délais de livraison a toujours été notre but de faire des affaires.
公司成立与2004年,主要生产各种克重无纺衬布,白色,黑色都有。价格合理,质量保证,交货及时一直是我们做生意宗旨。
On estime qu'il faudra produire 674 pages de documentation avant la session (en double interligne), 50 pages pendant la session et 32 pages après la session, dans les six langues également.
所需文件估计是会前文件674(隔行打字),会期文件50,会后文件32,用所有六种语文印发。
Le tribunal norvégien de première instance a rédigé un avis de 28 pages, en simple interligne, dans lequel il explique le fondement de la déclaration de culpabilité et de la condamnation, fournissant des indications précises sur la méthodologie utilisée pour calculer le chiffre d'affaires réel des restaurants.
挪威审判庭编写了一份28单行意见,解释了定罪和判决依据,包括用于计算饭店实际收入方法简单细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。