La Chambre a rendu 19 décisions et ordonnances interlocutoires.
该分庭作出了19个裁和命令。
La Chambre a rendu 19 décisions et ordonnances interlocutoires.
该分庭作出了19个裁和命令。
Dix-neuf décisions et ordonnances interlocutoires ont également été rendues.
分庭做出了19项裁和命令。
La Chambre d'appel aura besoin d'un juriste supplémentaire en cas d'appel interlocutoires.
至于上诉分庭,如有上诉,则还需一个初级法律干事的协助。
Une injonction peut être définitive (permanente) ou interlocutoire (provisoire).
一项指令可是最终的(永久的),也可是暂行的(临时的)。
Au total, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été introduits.
提出了总共23件新的上诉。
Le nombre d'appels interlocutoires semble donc être en baisse.
因此,前南问题国际法庭的上诉数量看来减少。
Ils ont en fait rendu 24 des 34 appels interlocutoires.
他们实际上就34项上诉的24项作出了。
Elle a également rendu 48 arrêts sur des appels interlocutoires.
上诉之后,上诉分庭还作出了48项裁。
Durant la période examinée, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été entrepris.
本报告所述期,总共提出了23起上诉。
Quatre appels interlocutoires et onze appels de jugements sont pendants.
目前有4项上诉和11项对的上诉悬而未。
Vingt-deux appels interlocutoires ont été traités au cours de la période considérée.
本报告所述期,处理了22件上诉。
L'appel interlocutoire n'a pas encore été tranché.
这一上诉目前悬而未。
Quatre appels interlocutoires ont été introduits en vertu de l'article 72 du Règlement.
根据细则第72条,提出了七件上诉。
À l'heure actuelle, six appels interlocutoires et sept appels de jugements sont pendants.
目前有六项上诉和七项上诉未。
En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.
2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量上诉。
En cas d'appel interlocutoire, un juriste supplémentaire devrait assister la Chambre d'appel.
如有上诉,则另需一个法律干事协助上诉分庭。
Cinq appels interlocutoires ont été interjetés en application de l'article 72 du Règlement.
根据第72条提出了5起上诉。
La Chambre d'appel a prononcé deux arrêts au fond et 15 décisions interlocutoires.
上诉分庭根据案情作出两项和大约十五项裁。
Enfin, il lui faudrait aussi un conseil en appel qui serait chargé des appels interlocutoires.
检察官办公室还将需要一个上诉律师来处理上诉。
La Chambre a rendu plus de cinquante décisions et ordonnances sur des requêtes interlocutoires.
该分庭对动议作出了50多项裁和命令。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。