Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.
做到一个家庭的核心,做到无取代,不动摇。
Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.
做到一个家庭的核心,做到无取代,不动摇。
Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转义〉他面对困难与威胁毫不动摇。
Notre volonté de combattre le terrorisme est inébranlable.
我们对打主义的承诺是坚定不移的。
Nous vous assurons de notre coopération inébranlable.
我们向您保证,我们将给予坚定的合作。
Cet engagement est inébranlable et se poursuivra.
这一承诺毫不动摇而且没有减少,并将继续下去。
Nous sommes guidés par des principes inébranlables.
我们以毫不动摇的原则为指南。
Malgré cela, notre attachement aux OMD reste inébranlable.
尽管如此,我们对千年发展目标的承诺没有动摇。
Notre attachement à l'état de droit reste inébranlable.
我们致力于维护法治的努力也毫不削弱。
Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.
我们强调我们同这一邪恶作斗争的坚定决心。
Nous nous félicitons de leur attachement inébranlable à la paix.
我们赞扬双方坚定不移地致力于平。
Le Groupe africain réaffirme son attachement inébranlable à la diplomatie multilatérale.
非洲集团重申其对多边外交的绝对承诺。
Nous avons une foi inébranlable en ces valeurs et principes fondamentaux.
我们对这些基本价值观原则有着不动摇的信念。
L'engagement des Bahamas dans cette bataille est d'une fermeté inébranlable.
巴哈马对这一斗争的承诺决不动摇。
Notre conviction repose sur une foi inébranlable dans les valeurs humanitaires communes.
我们的信念基于我们对共同的人道主义价值的不动摇的信仰。
Il avait une foi inébranlable dans l'ONU et ses nobles objectifs.
他完全相信联合国及其崇高神圣的目标。
Nous exprimons notre détermination inébranlable d'œuvrer à cette fin au Conseil.
我们表示明确地致力于同安理会一道努力实现这一目标。
Ma délégation s'engage ici à vous assurer de son appui inébranlable.
我国代表团在此向各位表示坚定不移的支持。
En même temps ils continueront de faire preuve d'une résistance inébranlable.
印度普通劳动人民将继续保持数千年来塑造他们的传统,这就是所有信仰之间的宽容与谐;与此同时,他们还将继续坚定不移地抵制主义。
Pour terminer, je voudrais exprimer notre résolution inébranlable à lutter contre le terrorisme.
最后,我愿表示,我们坚定地致力于打主义。
Elle a réaffirmé que la position de l'Ouzbékistan demeure ferme et inébranlable.
它重申,乌兹别克斯坦的立场是坚定的,是不会改变的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。