Tout cela aboutit au quatuor mythique.
所有这些导致了神话的四重。
Tout cela aboutit au quatuor mythique.
所有这些导致了神话的四重。
Il reconnaît au Quatuor un rôle essentiel de surveillance.
它使“四方”承担起关键的用。
Le cap fixé par le Quatuor doit être maintenu.
“四方”制定的道路必须予以坚持,并进一步界定其各项要素。
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客的光临指导。
Nous soulignons également l'importance du message adressé par le Quatuor.
我们还强调四方发出的信息的重要性。
Nous nous associons à l'appel lancé hier par le Quatuor.
我们赞同四方在昨天提出的呼吁。
Nous saluons la volonté réaffirmée du Quatuor de se réunir régulièrement.
我们赞赏四方重申愿意定期会晤。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负责任的做法。
Un mécanisme effectif de surveillance appliqué par le Quatuor serait aussi nécessaire.
还必须有一种由四方执行的有效机制。
Je me félicite d'ailleurs de la récente réunion tenue par le Quatuor.
我欢迎四方最近举行的会议。
À cet égard, la Jordanie se félicite des efforts déployés par le Quatuor.
在这方面,约旦欢迎“四方”的努力。
Comme l'a récemment déclaré le Quatuor, cette inaction suscite notre vive préoccupation.
正如四方最近指出的那样,缺乏行动是令人担心的。
Par conséquent, nous appelons le Quatuor à porter ses efforts dans ce sens.
因此,我们吁请四方将其努力集中在这一目标方面。
Nous apprécions également à leur juste valeur les efforts déployés par le Quatuor.
我们也要感谢四方出的努力。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方集团发表的公报仍记忆犹新。
En cette délicate période de transition, la direction imprimée par le Quatuor sera essentielle.
在脆弱的过渡期中,四方的领导将至关重要。
Telle est la position adoptée par le Quatuor dans sa déclaration du 30 janvier.
这是四方在1月30日的声明中表明的立场。
Le Gouvernement n'a toutefois pas adhéré aux principes énoncés par le Quatuor.
但是,哈尼亚先生的政府没有承诺信守四方提出的原则。
La communauté internationale attend du Quatuor qu'il progresse d'urgence dans ce sens.
国际社会期待着四方立即在这方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。