La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.
、恐惧和忿恨导致急剧的两
分
。
La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.
、恐惧和忿恨导致急剧的两
分
。
Premièrement, le terrorisme palestinien qui se poursuit contribue à la radicalisation des deux peuples.
第一,持续不断地巴勒斯坦恐怖行为助长了两族人民的立场日趋。
Seuls ceux qui cherchent à accroître la radicalisation peuvent se réjouir de la situation actuelle.
只有那些想要看到局势一步
的人对目前的情况感到高兴。
Elle a indiqué que les Pays-Bas luttent contre la radicalisation qui précède les activités terroristes.
她指出,荷兰打击导致恐怖活动的行为。
Elle aboutit à un durcissement, une polarisation et une radicalisation des positions.
该冲突还产生了全球影响,造成各方立场的强硬、两和
端
。
Dans les cas de radicalisation grave, les interventions ciblées constituent la meilleure méthode (voir ci-après).
在严重的案件中,针对个人的干预(见下文)是上策。
L'ignorer, c'est prendre le risque de l'incompréhension, de la radicalisation, de l'engrenage de la violence.
如果忽视这一点,就可能造成误解、活动和盘旋上升的暴力活动。
Mon gouvernement a entrepris plusieurs initiatives pour faire reculer la radicalisation et l'extrémisme, en particulier chez les jeunes.
我国政府已采取若干举措,以解决和
端主义问题,特别是在年轻人中这样做。
Tout d'abord, l'axe auquel nous travaillons de plus en plus consiste à prévenir la radicalisation et le recrutement.
首先,我们越来越致力于的一个支柱是,防止和招募。
Si l'on ne met pas immédiatement un terme à ces pratiques, on assistera à une radicalisation accrue des Palestiniens.
此类行为如不立即加以制止,将会导致巴勒斯坦人一步
。
Face à cette radicalisation de la violence, on ne peut plus se contenter de jouer aux sapeurs-pompiers.
我们面对这种暴力,不能仅仅满足于扑灭战火。
Un échec de son Gouvernement pourrait se traduire par une polarisation et une radicalisation entre plus poussées.
该政府控制失灵会造成一步的
端
和
。
Nous améliorerons nos outils de prévention et de détection précoce des phénomènes de radicalisation et de recrutement.
我们将改善我们的预防手段,尽早探测出和征召现象。
Les mesures de prévention favorisent la cohésion sociale et la résistance à la radicalisation parmi les groupes vulnérables.
预防措施在脆弱群体中促社会融合,抵制
。
Il s'ensuivra une radicalisation accrue de la société palestinienne, ce qui aggravera la menace sur la sécurité israélienne.
结果将是巴勒斯坦社会的一步
,而这将
一步危及到以色列的安全。
Les Pays-Bas soutiennent par ailleurs les gouvernements étrangers qui s'emploient à régler les problèmes socioéconomiques facteurs de radicalisation.
荷兰也在支持努力解决可能导致普遍的社会经济问题的外国政府。
Par voie de conséquence, elles pourraient contribuer à accroître la marginalisation, la discrimination et éventuellement la radicalisation de ces communautés.
因此,这些措施可致使这些群体一步边缘
、遭受
一步的歧视并可能引起
行为。
Les États et d'autres acteurs compétents doivent œuvrer en vue de mettre fin à la radicalisation délibérée, notamment des jeunes.
国家和其他有关行为体必须努力制止蓄意造成特别是青年的做法。
Cela ne fera qu'aggraver le risque de malentendu largement répandu, de radicalisation et d'une escalade de la violence au Moyen-Orient.
这加剧了在中东传播误解、主义和使暴力急剧增长的危险。
Les Pays-Bas ont également apporté leur appui aux activités menées par l'Équipe spéciale en vue d'en finir avec la radicalisation.
荷兰还支持工作队防止的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。