D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度和假定的典反,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.
根据观测到的该天体亮度和假定的典反,估计这一近地天体的直径在2-5米左右。
L'article 17.C.1 couvre les matières de structure et les revêtements (y compris les peintures) spécialement conçus pour réduire ou adapter la réflectivité ou l'émissivité dans les bandes micro-onde, infrarouge ou ultraviolet du spectre électromagnétique.
17.C.1.包括为减少或裁制微波反或发而专门设计的料及涂料(包括漆)。
L'utilisation par les navires de systèmes acoustiques, notamment de sonars présentant la réflectivité du fond et par corrélation sa nature, permet d'obtenir de manière précise et rapide des images topographiques du relief du fond de la mer (bathymétrie).
勘测船使用声学系统,包括显示海底局部反性从而显示海底性质的声纳显像系统,可以准确、快速地获取关于海底地貌的地形图像(测深图)。
Le contractant a fourni des renseignements sur la mise au point de technologies nouvelles, sur la réflectivité acoustique et sur une nouvelle génération d'instruments sous-marins qui pourraient être utilisés à l'avenir dans les activités d'exploration et les études environnementales.
承包者提供了关于新技术开发,关于声波反和在将来的勘探工作和环境研究中可以使用的新一代海面下设备的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。