A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到报声了吗?
Il tire le signal d'alarme.
他拉响报。
A mon signal vous partirez.
根据我你再离开。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
我们感觉到危机升级预兆已有多年。
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应。
Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.
剩下只是下列接地线和电线进行。
Maintenant, il est possible que j’envoie de mauvais signaux sans m’en rendre compte.
现在或许我在散布一种我自己都不理解错误。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
在某些情况下,可以安装可选天线以放大线。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您大脑没向肢体发出对。
Non, il n'émet plus de signal.
不,他手机再也没了。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行交通是必须执行。
À nous de capitaliser ces signaux positifs.
我们必须利用这些积极迹象。
Plusieurs autres organismes de radiodiffusion reçoivent le signal indirectement.
还有一些广播机构间接接收联合国广播。
Ces mesures donnaient un signal positif aux investisseurs étrangers.
这些措施都是为外国投资者发出积极。
J'espère que l'Iraq tiendra compte de ce signal.
我希望,伊拉克将听从这一。
Une justice efficace envoie également un signal important au public.
有效地声张正义也向公众发出了一个重要息。
Nous pensons que ce texte devrait émettre un signal politique clair.
我们认为,该决议草案应当传达一个明确政治。
Ces deux démarches, qui honorent leurs auteurs, représentent un signal encourageant.
这两项行动为作者争光,它们代表着一个非常令人鼓舞迹象。
Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.
这些扭曲向生产商和消费者发出了错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。