Cet instrument a donné lieu à des innovations sans précédent dans le domaine de la tomographie atmosphérique en produisant l'équivalent d'un tomodensitogramme de l'atmosphère.
该仪器对大气进行相当于计算机轴扫描(CAT),带来了大气扫描方面前所未有创。
Cet instrument a donné lieu à des innovations sans précédent dans le domaine de la tomographie atmosphérique en produisant l'équivalent d'un tomodensitogramme de l'atmosphère.
该仪器对大气进行相当于计算机轴扫描(CAT),带来了大气扫描方面前所未有创。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体扫描和尿检,诊为可能是胎儿死亡,诊结果随后得到4月25日进一步检查确认。
Cette année, le Pakistan a créé son treizième centre de médecine nucléaire et œuvre actuellement à la création de cinq autres centres de ce type, y compris la première installation au Pakistan permettant de diagnostiquer les émissions de positrons grâce à la tomographie.
今年,巴基斯建立了本国第十三个核医疗中心,并正在建立另外5个中心,包括巴基斯第一个正电子发射计算机显像诊设施。
Le Sous-Comité a noté que des systèmes de télémédecine novateurs faisant appel à des satellites avaient été mis au point pour être utilisés en cas de catastrophe naturelle; ces systèmes, appuyés par des services de vidéoconférence de haute qualité, permettaient de transférer rapidement des informations diagnostiques telles que des radiographies et des tomographies afin de faciliter les consultations entre les experts médicaux et les aider à prendre des décisions.
小组委员会注意到,用于发生自然灾害情况下卫星远程医疗系统已经开发出来,并在便利医疗专家讨论和决策高质量电视会议服务支持下,正被用于进行电子X射线和计算机摄影图像等诊数据高速传输。
Le Sous-Comité a noté que des systèmes de télémédecine novateurs faisant appel à des satellites avaient été mis au point pour être utilisés en cas de catastrophe naturelle; ces systèmes, appuyés par des services de vidéoconférence de haute qualité, permettent de transférer rapidement des informations diagnostiques telles que des radiographies et des tomographies afin de faciliter les consultations entre les experts médicaux et les aider à prendre des décisions.
小组委员会注意到,用于发生自然灾害情况下卫星远程医疗系统已经开发出来,并在便利医疗专家讨论和决策高质量电视会议服务支持下,正被用于进行电子X射线和计算机摄影图像等诊数据高速传输。
Reconnaissant l'AIEA comme le principal organisme chargé du transfert des connaissances spécialisées et des technologies en vue de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, elle participe au programme de coopération technique de l'Agence, notamment à des projets dont le plus important vise à mettre en place le centre de cyclotron pour la production de produits radiopharmaceutiques de courte durée et l'application de la méthode dite tomographie par émission de positrons en médecine.
捷克共和国确认原子能机构是促进和平使用核能转让专门知识和技术主要机构,并参与原子能机构技术合作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。