La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.
在科威特执行一段时间的通篱笆工程现已竣工。
La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.
在科威特执行一段时间的通篱笆工程现已竣工。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通的家庭都煤油或其他油料照明。
Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.
虽然已有85%的村庄实现气化,但只有31%的农村家庭能够。
Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.
目前只有比绍的少数居民区有力供应,国内其他地区都主要依靠小发机。
La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.
科威特在非军事区内沿其边界构筑的篱笆已从4月底通。
L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.
考虑到未通地区的群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。
Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.
到3月16日,篱笆中缺口的数量共达31个,伊科观察观察到在护堤共发生违反事件38起。
L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.
联合国将40台小型柴油发机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省无农村和半城市地区,1 200户人家受惠。
Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.
在已实现气化的地区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远地区可能还算经济。
Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).
以色列部队拆除领的Shab'a农地Shu'ayb al-Kasir据点周围的通带刺铁丝网。
Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.
368所学校已经装备旨在利计算机的子太阳能池板,包括93所仅有一个学生的学校。
Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.
这座墙由有铁丝网、壕沟和动门锁的障碍组成,旨在把巴勒斯坦的城镇和村庄相互隔离起来。
La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.
前者有助于解决发展中国家未通地区的20亿群众的问题。
Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.
在多数国家,扩大供覆盖率的方式是将网延伸至新的社区,而不是在已经通的村庄中为尚未通的家庭服务。
Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.
在已建成的隔离墙中,有38公里是9米高的混凝土板修建的,其余的隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和铁丝网。
Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.
这座水泥硬块和网构成的隔离墙把耶路撒冷隔成多个地区,把农民和他们的耕地隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。
Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.
将实现气化和为实现气化的村庄相比,述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现气化的村庄,居民要支付气化的费,包括发装置的费。
La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.
《雇员邦保险法》只适于非季节性工厂(利动力的至少10人,或者不动力的至少20人),涉及月收入6 500卢比以下的雇员。
Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.
进一步扩大覆盖范围,需在已经通的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网计划,并需改进设计才能在经济维持。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。