Servez bien frais avec un peu de crème éventuellement.
也再加上一些鲜奶油。
Servez bien frais avec un peu de crème éventuellement.
也再加上一些鲜奶油。
Merci . J’aurais éventuellement besoin d’imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
谢谢。我要打印一些文件,用您的打印机吗?
J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
我要打一些文件,我用一下你的打印机吗?
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当我们完成了叶片之后,应进行检查及的修正。
Et à l'égard de qui faut-il éventuellement le faire valoir?
如强制落实这项权利,对象是谁?
Il s'agirait donc de développer, ou éventuellement de renforcer, l'encadrement réglementaire et les infrastructures matérielles.
规章制度和实际基础设施要予发展和/加强。
Je peux éventuellement vous accompagner .
我会陪您。
J'aurais éventuellement besoin de votre concours.
我会要您的协助。
Elle pourrait éventuellement renaître sous une autre forme.
它一形式而复活。
Elle organisera éventuellement des réunions ou des groupes techniques.
并酌情组织会议技术小组。
J'invite les participants à poser leurs questions éventuellement.
我请各与会者提出他们有的任何问题。
Cette expérience est actuellement consignée pour être éventuellement ailleurs.
正在记录这方面的经验供在其他地方推广。
Cela signifie qu'ils peuvent éventuellement s'en échapper.
这就是说,这种阻燃剂有在某种程度上渗出处理材料。
Quels mécanismes les pays ont-ils éventuellement institutionnalisé?
如果有效,如何将这些机制长期化?
D'autres exemples pourraient éventuellement être examinés dans le commentaire.
评注部分也讨论其他情形。
Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.
雇员参加合法的工业行动。
Des relations similaires pourraient éventuellement être créées avec l'OMC.
与世界贸易组织建立类似的关系。
On a suggéré que l'OCDE joue éventuellement ce rôle.
有人建议,经合发组织发挥这一作用。
Il faudra éventuellement l'examiner dans une phase ultérieure des travaux.
应当在这个领域后的一个工作阶段加研究。
Quelles sont les peines encourues et prononcées, éventuellement, en pareil cas?
在类似案件中作出何种判决和惩罚?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。