1.Le chlordécone ne se volatilise pas de façon appréciable (voir section 2.2).
十氯酮的挥发作用并不十分明显(见第2.2节)。
2.Certaines matières explosives, toutefois, ne sont pas suffisamment volatiles pour émettre des quantités détectables.
但有些爆炸质并不充分挥发和散发可探测量的这类学质。
3.Il est inutile d'analyser les sédiments des fonds marins et des échantillons d'eau pour rechercher des composés organiques volatils ("COV").
分析潮汐沉积和水质抽样,以便检查是否存在挥发性有机的这项工作并不。
4.Diane : On ne nous parle plus de nuage radioactif. Cela veut-il dire qu'il n'y a plus d'émanations radioactives voyageant avec les vents ?
在已没有人向我们提及放射性烟云。这是否意味着已经不存在随飘逸的放射性挥发了呢?
5.L'Iraq, dans sa réponse écrite, fait valoir que la recherche de composés organiques volatils n'est pas réaliste, ces composés étant les premiers à s'évaporer après un déversement d'hydrocarbures.
伊拉克在书面答复中称,对挥发性有机作检验是不实的,因为它们在石油泄漏后最先蒸发。
6.Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.
易燃挥发气体的读数、放射性气体的读数以及pH值的测试结果均可在不把学品从货运罐中搬走的情况下进行。
7.Ces données ne constituent certes pas une preuve en soi de la propagation à distance moyenne ou à longue distance, mais elles appuient fortement l'hypothèse sous-jacente que l'endosulfan se volatilise de manière appréciable dans les champs.
8.Les choix techniques qui peuvent être envisagés pour remédier aux effets sur l'environnement reviennent à améliorer le rendement des moteurs à combustion interne et à réglementer les émissions des véhicules à moteur en utilisant des carburants moins polluants, c'est-à-dire de l'essence sans plomb et sans soufre, des additifs pour carburants pour réduire la pollution et des convertisseurs catalytiques pour réduire les émissions de gaz polluants, d'oxyde de carbone, de composés organiques volatils et d'oxyde d'azote par les pots d'échappement.