On ne parle jamais bien du ciel ni de sa mère.
苍天和母亲的恩惠,么赞颂也过分!
On ne parle jamais bien du ciel ni de sa mère.
苍天和母亲的恩惠,么赞颂也过分!
Je veux bien que ma demande soit raisonnable,mais ne dépasse pas la mesure.
我想让我的请很合理但过分.
Cela est au-dessus de tout éloge.
这是么颂扬都过分的。
Ilétait contrarié - le mot n'est pas trop fort - pas cetélément nouveau de l'enquête.
他被调查的新内容所挫折-这词也过分。
On ne saurait trop insister sur cette nécessité.
这么强调也过分。
Ce n'est pas trop demandé à la communauté internationale.
这个国际社会来说过分。
On ne saurait trop insister sur ce point.
这我们样强调也过分。
On n'insistera jamais assez sur son importance.
这是再么强调也过分的。
L'effort demandé de la part de la communauté internationale n'est pas excessif.
国际社会做出的努力并过分。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议的重性么强调都过分。
L'importance de la réforme des méthodes de travail ne saurait être surestimée.
改革工作方法的重性样强调也过分。
On ne peut trop insister sur l'importance de la dimension régionale.
区域层面的重性再么强调都过分。
Il est économe, sans exagération.
他很节约, 但过分。
Je ne peux sous-estimer l'importance de ce message.
这个信息的重性我么强调都过分。
L'importance des mécanismes d'application ne peut être surestimée.
执行机制的重性无论如何强调都过分。
Je n'insisterai jamais assez sur cette question qu'est la collecte des données relatives aux violations.
我如何强调记录违反行径的问题都是过分的。
On ne peut donc trop insister sur la nécessité de poursuivre les contrôles.
所以,继续监测的必性样强调也过分。
On ne saurait surestimer le rôle de l'Organisation des Nations Unies à cet égard.
联合国在这方面的作用再么估计也过分。
L'on ne saurait trop insister sur l'importance du rôle des législateurs.
立法人的作用的重性无论样强调也过分。
On ne saurait surestimer l'importance de la Norvège dans le processus de paix.
挪威这和平进程的重性样强调都过分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。