仇外
1.Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主和仇外心理。
2.La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
3.C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.
这种趋势日益令人不安,具有仇外色彩。
4.La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
5.Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.
此外,领从事种族主、仇外和歧视活动。
6.Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主、歧视和仇外心理是日本社会的现实。
7.Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主和仇外心理是大多数冲突的根源。
8.L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族主。
9.Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.
医、、教或工程的仇外心理通常比较轻。
10.Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
11.Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主孳仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主。
12.Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
13.Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.
委员会还对缔约国境内发的一些仇外事件表示了关注。
14.Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主和仇外的动机。
15.Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主和仇外心理在增长。
16.La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.
种族歧视、仇外心理和不容忍是我们必须战胜的祸患。
17.Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主造成的危险。
18.La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.
公开的种族主和仇外政党和院外集团的名单既长又多。
19.La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.
权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。
20.Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.
希腊政府报告说,发的种族主和仇外事件是孤立事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false