1.Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.
银行不再营业并且处倒闭的边缘。
2.Les fabricants sont la fermeture de la dette des matériaux, la nécessité de trouver un acheteur!
都是厂家倒闭的抵债物,先需找到合适的买家!
3.La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.
能源巨头的倒闭暴露了安的贪婪。
4.La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.
两家犹太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反犹太主义言行……”。
5.Les « sociétés d'investissement » ont fait faillite, emportant avec elles les économies des résidents locaux.
这些所谓的“投”已经倒闭,当地居民的积蓄也就没了踪影。
6.Dans les pays en développement, les crises financières et les faillites bancaires survenaient souvent suite à la libéralisation du secteur financier.
在面对货币危机/银行倒闭的发展中国家,融自由化往往在这些情况之前。
7.Premièrement, certains secteurs pouvaient pâtir d'une telle diminution, ce qui provoquerait des suppressions d'emplois et même des fermetures d'entreprises et d'usines.
第一,当大幅度降低关税时,有些行业可能受到消极影响,导致就业失,甚至造成这些部门中和工厂的倒闭。
8.Ces mesures se sont traduites par une consolidation du secteur bancaire et ont nettement réduit le risque de nouvelles faillites parmi les banques.
这些措施导致了融部门的巩固,并大大减少了更多银行倒闭的可能性。
9.La réglementation des faillites est en effet cruciale en temps de crise, où de nombreuses entreprises courent le risque de devoir cesser leur activité.
破产条例在危机时期具有特别的重要性,因为这个时候大批企业面临不得不倒闭的风险。
10.Dans la plupart des pays en développement, les institutions de recherche et de formation agricoles se sont effondrées, principalement par manque de financement.
在大多数发展中国家里,农业研究和培训机构纷纷倒闭,主要的原因在不足。
11.«Selon des informations, les irrégularités se rapportant à quelques sociétés en commandite hors bilans, commises par quelques individus, ont provoqué l'effondrement d'une entreprise par ailleurs saine».
12.La Commission n'a pas abandonné l'hypothèse selon laquelle la situation après la faillite de la banque Al-Medina aurait eu à voir avec l'assassinat de M. Hariri.
委员会仍在考虑以下假定,即Al Madina 银行倒闭之后的局势是促成哈里里被害的一个因素。
13.Des règles inefficaces peuvent causer de graves préjudices; c'est pourquoi l'amélioration de la réglementation nationale sur les faillites devrait être considérée comme une priorité urgente.
14.On prévoit cette année, en raison de la fermeture de la plus grande usine de confection du pays, une baisse de la production proche de 40 %.
从最大制衣厂的倒闭可预计今年年产量将下降近40%。
15.En conséquence, le système monétaire équatorien s'est effondré et plus de la moitié des banques ont dû fermer leurs portes ou ont été transférées à l'État.
由此造成融系统崩溃,半数以上的银行倒闭或转让给国家。
16.Le secteur bancaire canadien a évité en grande partie les problèmes dont souffrent les banques américaines et européennes; il n'a pas connu de faillites bancaires ou d'opérations de sauvetage.
加拿大银行业没有出现银行倒闭或拯救银行的情况,基本上避免了困扰美国和欧洲银行的问题。
17.Ces faillites soulevaient la question de la fiabilité de l'information financière soumise à vérification, sachant notamment que les états financiers de ces banques n'avaient pas permis de déceler de signe annonciateur.
18.En raison des difficultés économiques actuelles, le plus souvent les fonds de pension des deux entités ne versent pas leurs cotisations aux caisses d'assurance, qui se trouvent par conséquence au bord de la faillite.
由经济情况差,使得两个实体的养恤基都不愿意向医疗保险基缴款,后者已陷倒闭的边缘。
19.L'ampleur de la corruption et les sommes en cause dans les scandales WorldCom, Enron, Parmalat, etc., qui se chiffrent à des milliards de dollars, dépassent le produit national brut de bien des pays.
20.Par ailleurs, le taux de chômage était le plus élevé parmi les membres de la population rurale qui ne possédaient pas d'exploitation agricole; c'étaient pour la plupart d'anciens employés d'exploitations de l'État en faillite.