1.Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.
他一得到出了通知以后就立刻赶到医院去。
2.Il eut consécutivement deux accidents.
他接连出了两次。
3.L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).
该《条例》还要求,如果出飞机重量超过12,500磅,则通知国际民用航空组织(民航组织)。
4.Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.
这些漂流运动者北部出了——他们去了最近没有去北部地区,后来那里发生。
5.Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.
员会获悉,平均每星期出一次,导致一辆汽车被注销。
6.Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.
过失于联合国司机比率为每行驶39 486公里出1起。
7.Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.
8.Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.