Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“别的人离我们太远。”
Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“别的人离我们太远。”
Je suis une fille comme les autres.
我是和别的女孩一样的女孩。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别的乘客不反对的话。
Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
对别的人来说,星星只是些小亮光。
Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
你就不说别的?还是老一套。
Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
我没有别的愿望, 只求您满意。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美的宣传,反别的什么。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租约作废,我再次寻找别的住所。
Donnez-moi un autre stylo, celui-là ne marche pas.
给我一支别的笔,这一支不好写。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪传体,不妨试试别的题材。
Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
这个星期,孩子除了妈妈没有见过任何别的人。
Oh, toujours la télé ! Tu ne peux pas faire autre chose ?
哦,总是看电视!你就不别的?
Il n'y a rien ici, nous allons voir ailleurs.
这儿什么都没有,我们去别的地方看看吧。
Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
他把准备旅行用的款子派了别的用处。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别的选择。
C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
这是个好主意, 您还有别的想法吗?
Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
你除了四合糕之外就不做别的糕了吗?
Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
没有别的办法了吗?不可能,让我来!
Ne vous cantonnez pas dans la biographie, essayez d'autres genres.
别把自己局限在传记体上, 试试别的体裁。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。