Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半天讨论。
Débat d'une demi-journée sur la région arctique.
有关北极地区的半天讨论。
Les conditions climatiques de l'Arctique constituent un facteur naturel de déstabilisation de ce système.
北极地区的气候条件是长效自然因素,其在总体上降低了系统的稳定性。
Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.
北极地区的Inuit及其他土著部落,眼睁睁地看着世界渐渐融化。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的性仍然是其主要关注问题。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
Sous cette égide, d'importantes découvertes scientifiques ont révélé que le PentaBDE est un important polluant de l'Arctique.
这项综合性方案迄今取得的重要科学成果表明,五溴苯醚是北极地区的一个重要污染物。
Le changement climatique devrait continuer à faire sentir ses effets sur la santé des habitants de l'Arctique.
气候变化将继影响北极地区人的健康。
Les changements climatiques menacent déjà la survie de la culture des communautés autochtones de la région de l'Arctique.
气候变化现已威胁北极地区土著社区的文化存亡。
Du BDE-47 et du BDE-99 ont été trouvés dans l'atmosphère arctique, au Canada et en Suède.
在加瑞典的北极地区空气中均发现了BDE-47BDE-99。
Des mers arctiques aux plaines abyssales de l’Atlantique, ils ont découvert plus de nouvelles espèces qu’ils ne le prévoyaient.
在西洋的北极地区海域里,科学家们发现了意料之外的新的海洋物种。
Et déjà les photos satellite montrent que depuis 1979, la banquise a perdu près de 20% de sa surface en été.
而且从卫星照片上已经以看出,自1979年以来,夏季北极地区的浮冰面积减少了20%。
Le changement climatique a à la fois des effets négatifs et des effets positifs sur la santé humaine dans l'Arctique.
气候变化对北极地区人的健康既有不利也有有利影响。
Par conséquent, il importe que les administrations de la région arctique envisagent d'adapter les structures économiques et sociales aux changements climatiques.
因此,北极地区的国家应开展工作,使社会经济总体适应气候变化。
Sur le plan de la santé mentale, les peuples de l'Arctique risquent aussi de pâtir des conséquences du changement climatique.
心理健康也能受到北极地区气候变化的影响。
Le sel de la mer d'Aral contamine depuis longtemps l'air en Europe et en Asie et même au-dessus du pôle Nord.
欧洲亚洲地区乃至北极的上空都常年笼罩着咸海海底产生的盐分。
Dans certaines zones arctiques, l'espérance de vie dans les communautés autochtones est si faible qu'elle en devient une cause de préoccupation.
在北极的一些地区,土著社区中人们的预期寿命非常短,这种情况令人震惊。
Il serait possible de déterminer la raison pour laquelle la teneur en mercure du sang des habitants de l'Arctique était si élevée.
以确定的一件事是为什么北极地区居民的血液中汞的含量很高。
Ces changements ont un impact sur l'environnement et sur les habitants de la région arctique, et des incidences sur le monde en général.
这些变化正影响到北极地区的环境人民,并对整个世界造成影响。
Des fragments de corail scléractiniaires constituaient souvent une prise accessoire le long de la marge continentale européenne, de la France à l'Arctique norvégien39.
从法国到挪威北极地区的欧洲陆边缘,到处散落着作为副渔获物被打捞上来的Scleractinarian珊瑚碎片。
Le développement des capacités, notamment par la coopération entre établissements d'enseignement de l'Arctique, peut favoriser la viabilité des communautés de la région.
能力建设(例如通过北极地区教育机构之间的合作)有助于提高北极社区的活力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。