Cette variante ne donne toutefois aucune indication de procédure concernant la production d'une telle sentence.
但是该变式并这种仲裁裁决的程序作任何表示。
Cette variante ne donne toutefois aucune indication de procédure concernant la production d'une telle sentence.
但是该变式并这种仲裁裁决的程序作任何表示。
Les raisons de cette économie sont exposées aux paragraphes 10 à 18 du rapport.
执行报告的第10至18段未支配费用的原因作了解释。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海计巨大响。
Ce sont des changements fondamentaux qui devraient avoir un impact significatif sur les femmes.
这些重要变化将妇女响。
Les effets de l'éducation sur la société sont multiples.
教育通过许多途径社会响。
Les mesures de ce type sont de grande conséquence pour les femmes.
这类措施妇女了可怕响。
Cela concerne les femmes de deux façons.
这会在两个方面妇女响。
L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.
贫困加剧很可能犯罪响。
La violence armée exerce également un effet négatif sur l'économie.
武装暴力还经济有害响。
L'attaque contre le Liban a des répercussions de grande ampleur sur le Moyen-Orient.
进攻黎巴嫩中东了深远响。
Nous espérons que cela aura des effets concrets sur le terrain.
我们希望它能当地具体响。
Les programmes publics ont eu une incidence favorable sur les femmes.
各项政府方案妇女了有利响。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.
海计大规模的响。
Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
这可避免地安全响。
Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.
移民确实家庭了非常消极的响。
Tout cela a un impact direct en particulier sur les enfants.
所有这一切都特别儿童直接响。
Les sanctions ne doivent être imposées qu'en considération de leurs conséquences pour les civils.
实施制裁需要考虑到平民的后果。
Elles ne demandent en effet qu'à participer à l'élaboration des politiques les concernant.
他们要求参与其响的决策过程。
Les vacances de poste risquaient d'avoir des répercussions sur le fonctionnement de l'Office.
职位空缺可能会业务负面响。
La tragédie afghane a eu un impact énorme sur les pays voisins.
阿富汗的悲剧邻国了可怕的响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。