Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵地球的预定目标。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度军事力量,包大炮、坦克、武装直升飞机和弹舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分军事力量,包大炮、坦克、武装直升飞机和弹舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式弹和各类反舰艇巡航弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。