Les mineurs privés de liberté partagent des cellules avec les adultes.
未成与成被关押在一起。
Les mineurs privés de liberté partagent des cellules avec les adultes.
未成与成被关押在一起。
Les enfants s'inspirent des actes et non des paroles des adultes pour apprendre.
儿童不仅汲取成言传,而且还感受成身教。
Des modifications sont en cours pour isoler les mineurs des adultes.
正在进行改革,以便将未成同成分开。
Les mineurs sont effectivement séparés des majeurs et les femmes séparées des hommes.
未成与成,妇女与男子均已确实分开关押。
L'oratrice croit comprendre que les rapports sexuels entre adultes et mineurs ne sont pas interdits.
她理解是,成和未成之间性交没有被禁止。
L'État partie devrait par ailleurs garantir que les mineurs en détention sont séparés des adultes.
外,缔约国必须保证被拘押未成与成分开关押。
Un mineur inculpé et condamné est détenu dans les mêmes locaux que les adultes.
如果未成被起诉并被判定有罪,他就与成关在一起。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁未成享受与成同样工资水平。
Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.
对于贩运未成,尤其是土著未成现象委员会感到关注。
Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.
儿童与成同样获得保障。
La prostitution et l'exploitation sexuelle des mineurs sont interdites et passibles de sanctions.
法律禁止未成卖淫及对未成进行性剥削,否则将受到惩处。
Existe-t-il des mesures pratiques pour protéger spécifiquement les mineurs non accompagnés?
是否已经有任何实际措施保护未成,特别是无陪伴未成?
Le mineur qui travaille a droit à une protection particulière au travail.
在未成就业情况下,该未成有权在工作中受到特别保护。
Les mineurs de moins de 16 ans ne peuvent pas contracter mariage.
以下未成不得结婚。
Ces enfants seront les adultes de demain.
今天儿童将是明天成。
Il purgerait sa peine dans une prison pour adultes.
据称,他是在成监狱服刑。
Un des adultes est décédé des suites de ses blessures.
其中一名成后来因伤势过重死亡。
La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.
肺结核是轻成主要死因。
Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.
儿童继续充当成冲突中士兵。
L'un des principaux défis est d'ouvrir la société des adultes aux jeunes.
将成社会向青开放是重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。