La priorité a été accordée aux femmes chefs de famille.
女性户到了优先考虑。
La priorité a été accordée aux femmes chefs de famille.
女性户到了优先考虑。
Il appuie également les femmes chefs de ménage.
国家同样支持妇女担任户。
La priorité est accordée aux ménages ayant des femmes pour chef de famille.
女户家庭优先考虑。
En comparaison, 68 % des familles dirigées par des hommes sont propriétaires de leur logement.
这种情况与男户家庭基本相同,男户家庭中,68%的财产为所有者占有。
Ces programmes sont particulièrement axés sur les femmes chefs de ménage.
这些方案是特别针对女户开展的。
Les familles ayant une femme à leur tête sont celles où le conjoint est absent.
女户家庭的特点是没有男性配偶。
Priorité sera donnée aux femmes chef de famille.
户为妇女的家庭优先考虑。
Le nombre des foyers dirigés par des enfants est en hausse.
儿童成为户的家庭数目也有所增长。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户都生活线以下。
Le programme pour les femmes chefs de ménages cible les femmes qui travaillent.
面向女户的方案要针对职业妇女。
Précédemment, le fils aîné devenait chef du ménage en pareilles circonstances.
以前这种情况下,长子成为户。
On estime que 25,7 % des ménages cambodgiens sont dirigés par des femmes.
据估计,25.7%的柬埔寨户为妇女。
On considère que sept chefs de ménage sur 10 n'ont pas de conjoint.
调查认为每十个女户中有七个没有伴侣。
Vingt-sept pour cent de ces ménages sont dirigés par des femmes.
这些家庭中有27%是由妇女作为户。
Le versement des allocations familiales est généralement effectué en liquide directement au chef de famille.
家属津贴通常以现金形式直接支付给户。
En Zambie, les chefs de ménage sont dans leur grande majorité des hommes.
赞比亚的户 要是由男子担任。
Un nombre croissant de foyers sont dirigés par des femmes et constitués de plusieurs générations.
越来越多家庭的户为妇女并为多代同堂。
L'inégalité de la répartition des revenus selon le sexe du chef de famille est évidente.
男女户收入分配不平等的现象显而易见。
Une campagne d'information visant les chefs de famille a aussi été organisée.
一项相关的教育运动户定为其目标对象。
Un grand nombre de ménages dirigés par des femmes se trouvent dans la pauvreté.
6 大量以妇女为户的住户非常穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。