才干
1.Ses qualités le désignent pour cette fonction.
的才适合担任这个职务。
2.Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.
这位部长比的前任更有才。
3.Il faut compter dans les deux ou trois mois pour terminer ce travail.
得花二三个月才结束这项工作。
4.Nous avons pleine confiance dans votre direction éclairée.
我们信赖你明智的领导才。
5.Vos grandes qualités diplomatiques sont bien connues.
你娴熟的外交才是众所周知的。
6.Cet emploi est à sa pointure.
〈转〉的才担任这个职务正适合。
7.Sans tes qualités nulle trace de moi ne subsisterait, oh oui !
如果没有你的才,我所做的将没有任何实质意,是的,就是这样。
8.C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.
这证明了你在指导工作方面的才。
9.Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
我钦佩她的专心、心和才。
10.Nul doute que M. Yumkella s'acquittera de ses lourdes tâches avec compétence et efficacité.
Yumkella先生将以才和效率履行艰巨的职责。
11.Sa capacité à dégager un consensus a effectivement été exemplaire.
作为建立共识者的才确实引人注目。
12.Nous disposons des compétences, des connaissances et du talent nécessaires.
我们有开展这些工作的能力、知识和才。
13.S'il est une crise qui exige de la fermeté, c'est bien celle-là.
如果有哪个问题需要领导才,就是这个问题。
14.J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我完全相信你已经过证实的才和指导能力。
15.Vos talents de diplomate ont également été reconnus dans d'autres instances de désarmement à Genève.
你的外交才在日内瓦其裁军论坛也得到赞扬。
16.Je suis sûr qu'il continuera d'utiliser tout son talent dans ses nouvelles fonctions.
我确信,在新的职位上将继续发挥才。
17.Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.
们的领导才应得到安理会的充分赞扬和感谢。
18.Ces savoir-faire s'inscrivent en cohérence avec la vocation d'assistance aux victimes de mines de l'association.
这些才同协会援助地雷受害者的命是协调的。
19.Je suis certain que vos compétences diplomatiques se refléteront de manière positive sur nos travaux.
我相信你的外交才将积极推动我们的审议工作。
20.Nous sommes persuadés que l'Ambassadeur Koonjul, avec ses qualités remarquables, rendra cela possible.
我们相信,孔朱尔大的非凡才能做到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false