Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?
承保人是否应当有质量标准?
Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?
承保人是否应当有质量标准?
De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.
许多承保人都有投资收入补贴款。
Certains ont présenté des réclamations au nom de leurs assureurs.
有些索人承保人提交了索。
Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.
仍在继续同承保人就此问题进行磋商。
La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.
保单通常都有关于承保人位求偿权规定。
Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.
该船由索人牵头一些分保承保人承保商定价值。
L'assuré est alors de fait un coassureur.
在所有这种情况,投保人实际上就是共同承保人。
Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非科航所有承保人、分保人和转分保接受人向委员会提交了索。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投保人是本国国民,求偿国也不能外国承保人采取行动。
Ces versements avaient été ordonnés par des juridictions du Royaume-Uni (voir les paragraphes 72 et 73 ci-dessus).
科航承保人是依照英国法院判决(见上文第72和73段)作出。
Il se peut aussi que l'assureur ne doive intervenir que lorsque la perte dépasse un certain montant.
反之,也可能是承保人只有在一项损失金额超过一定价值时才会负责偿。
En réponse à la demande de l'Assemblée, des consultations ont été engagées avec le principal assureur du Secrétariat.
应大会要求与秘书处主要承保人展开了磋商。
BA a introduit auprès de ses assureurs une demande d'indemnisation pour la valeur agréée de la coque de l'avion.
英航要求承保人偿飞机机体议定价值。
Toutefois, les assureurs de la KAC n'ont présenté à la Commission aucune réclamation au titre de ces dépenses.
然而,科航承保人并未就任何这类支出向委员会提交索。
Il a présenté une réclamation en son nom propre et au nom des réassureurs et des autres rétrocessionnaires.
它为自己也他分保承保人和转分保接受人提出索。
Le requérant avait fait réassurer le risque, mais a présenté une réclamation au nom de l'un des réassureurs.
索人已将风险分保出去,但此次则是一个分保承保人索。
En pareils cas, c'est à l'assureur et non à l'assuré qu'il incombe de payer les honoraires de ces spécialistes.
在这些情况下,是由承保人而不是有投保人支理算师聘用费。
Des requérants ont présenté des réclamations au nom d'assureurs, y compris d'organismes publics de garantie des crédits à l'exportation.
有些索人承保人提交了索,包括政府出口信贷担保机构。
Les assureurs (comme tous les autres requérants) doivent avoir pris toutes les mesures raisonnables pour atténuer leurs pertes.
承保人(如委员会受理所有索人一样)有义务采取一切合理步骤减轻损失。
Une lettre analogue du bureau des Services financiers à tous les assureurs agréés est jointe en tant qu'additif C.
金融事务局向所有注册长期承保人发出类似信件附上作为本报告增编C。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。