1.Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.
他会跑? 拜托. 他连走路都还没学会呢.
2...La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...
【执子之手,与子偕老】 翻译法、、 拜托了 、 .
3.Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.
最,各位同事,我现在就拜托你们了。
4.Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!
以,拜托你们别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做,只会让我更恨你们!
5.Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.