1.L'Observatoire sera autonome et indépendant et aura pour tâche de surveiller l'application et le respect de la loi précitée.
该观察站是独的机构,其任务主要是观察和监督该法的实施和执行。
2.Le Conseil judiciaire de la République de Macédoine est un organe judiciaire autonome et indépendant.
司法委员是司法系统的一个的独机构。
3.Ces trois organes ont leurs pouvoirs et missions respectifs, et leur autonomie comme leur indépendance doivent être respectées.
这三个机构都有着各的权力和任务,其和独程度必须得到尊重。
4.M. Ononye (Nigéria) souligne que l'accession à l'indépendance des territoires non autonomes reste un des grands objectifs de la communauté internationale.
Ononye先生(尼日利亚)说,给予领土独地位仍然是国际社面临的一个重大挑战。
5.Pour cela, il était souhaitable que les gouvernements encouragent la création de conseils nationaux de jeunes qui soient autonomes et indépendants.
为,建各国政府鼓励成独而的国家青年理事。
6.Les seuls trois moyens de procéder à la décolonisation du Sahara occidental sont l'association libre, l'intégration et l'indépendance, et non l'autonomie.
西撒哈拉的殖民化选择仅限于由结社、合并或独而不是。
7.C'est avec eux que la volonté des Timorais de l'Est pourra se manifester en faveur d'un Timor oriental autonome et indépendant.
东帝汶人民建和独的东帝汶的意愿通过它们得到体现。
8.Il y aurait lieu de préciser si le Bureau de l'égalité des chances dispose d'une certaine autonomie par rapport au gouvernement.
该缔约国应该对平等机办公室是否在一定程度上拥有独于政府的权给予澄清。
9.À l'occasion des trois plébiscites organisés en la matière, le peuple portoricain a choisi ni l'annexion ni l'indépendance, mais plutôt l'autonomie.
在关于这一问题的三次公民投票中,波多黎各人民既不赞成合并,也不赞成独,而是赞成。
10.Les associations d'employeurs et les syndicats peuvent contribuer à ce dialogue, de sorte qu'il faut impérativement préserver leur indépendance et leur autonomie.
雇主协和工可以促进社对话,类组织的独与是常重要的。
11.Aux termes de l'amendement no 28, le Conseil judiciaire est un organe indépendant et autonome qui assure et garantit l'indépendance de la justice.
根据第28项修正案,司法委员是确保司法独的独和的司法机关。
12.Le Forum des îles du Pacifique représente les chefs de gouvernement de tous les pays insulaires indépendants et autonomes du Pacifique, notamment l'Australie.
太平洋岛屿论坛代表的是包括澳大利亚在内的所有独和的太平洋岛屿国家政府首脑。
13.Aux yeux de ma délégation, il ne s'agit pas de s'ingérer dans les fonctions des organismes régionaux, en affaiblissant ainsi leur autonomie et indépendance.
我国代表团感到,这不意味着反恐委员干涉区域机构的职能,进而削弱它们的和独。
14.Le Soudan met également en garde contre toute tentative calculée de confondre terrorisme et droit légitime des peuples à la liberté, la dignité, l'indépendance et l'autodétermination.
苏丹还警告有人蓄意试图将恐怖主义与人民获得由、尊严、独和的合法权利混为一谈。
15.Les missions politiques spéciales sont des missions indépendantes, semi-autonomes, dont l'objet est de surveiller et renforcer l'application des régimes de sanctions et d'offrir des bons offices.
16.Les chefs d'État se sont déclarés à nouveau solidaires du peuple du Timor oriental dans les efforts qu'il déploie en vue d'aboutir à l'autodétermination et à l'indépendance.
国家元首们重申与东帝汶人民团结一致,以争取他们的和独。
17.La principale difficulté dans l'élaboration de cadres réglementaires est de parvenir à l'indépendance et à l'autonomie politiques et d'établir des règles assurant le respect du principe de responsabilité.
设计规范计划面临的最大挑战是做到政独和,以及制订规则确保责任制。
18.Le Forum des îles du Pacifique qui regroupe 16 États indépendants et territoires autonomes du Pacifique, est la principale organisation de définition des orientations politiques et économiques dans la région.
太平洋岛屿论坛由太平洋16个独和的国家组成,是该地区主要的政和经济政策组织。
19.L'Agence immobilière du Kosovo fonctionne indépendamment des institutions provisoires d'administration autonome en tant qu'organe indépendant conformément au chapitre 11.2 du Cadre constitutionnel, sous les auspices d'un Conseil de surveillance.
20.La plupart des intervenants ont noté que l'autonomie et l'indépendance étaient des étapes inéluctables du développement des îles Turques et Caïques, surtout en raison de leurs progrès économiques.