登记
1.Le Comité s'inquiète de l'insuffisance de l'enregistrement des naissances et des mariages.
委员会对于出生和婚姻不完善表示关切。
2.Les registres fondés sur le concept d'inscription d'avis existent dans bon nombre de juridictions.
许多法域都存在以通知概念为基础。
3.Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款人在普通担保权了其担保通知。
4.Il ne s'agit pas de l'intégrité du registre mais de son utilité.
这不信誉问,效用问。
5.Les formalités et les conditions préalables à l'inscription varient d'un État à l'autre.
各国办理手续和前提条件有所不同。
6.La liste des orateurs d'aujourd'hui est donc terminée.
今天发言到此结束。
7.L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 应当分别迅速向已经各供应商或承包商确认参加拍卖事实。
8.C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.
因此许多国家采用了电子。
9.Par le passé, il y a eu du retard dans l'enregistrement des syndicats.
过去在工会方面曾经有过延误。
10.Ce système d'inscription doit avoir trois objectifs principaux.
因此,制度有三个主要目。
11.L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(5) 应迅速向已办理事宜各供应商或承包商单独确认参加拍卖事实。
12.Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.
删去这两条建议会有损于制度。
13.L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除。
14.Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.
与新政党相反,历史政党无须。
15.Ces personnes ont reçu un certificat d'inscription.
向他们发放了“证明”卡。
16.Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.
如前所述,有两种办法。
17.Une « inscription anticipée » sert plusieurs objectifs importants.
“预先”能够实现若干重要目。
18.Pour être enregistré, un syndicat doit compter au moins six membres.
要求工会至少应有6名成员。
19.Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须债权不受这一缺点影响。
20.Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.
因此,把这种转让纳入范围价值不大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false