En comptabilité, les surcharges sont interdites.
在中, 涂改是禁止的。
En comptabilité, les surcharges sont interdites.
在中, 涂改是禁止的。
Ils relèvent généralement de catégories professionnelles telles que la maintenance et la comptabilité.
他们通常属于维修工人和人员一类。
Une adaptation au système général de tenue de comptes de titres n'en reste pas moins nécessaire.
仍然需要加以调整以适应一般的投资系统。
La gestion, y compris la tenue de comptes indispensables, a lieu à deux niveaux au moins.
包括必要的在内的行政管理至少分两层进行。
Les livres comptables sont tenus conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière du Tribunal.
是根据《法庭财务条例和细则》进行的。
Toutes les informations provenant des autres pièces vérifiées sont reflétées dans les comptes et les états financiers.
和财务报表反映了所有从其他审计据得出的信息。
Chaque fonds est géré comme une entité financière et comptable séparée, objet d'une comptabilité autonome à double entrée.
每个基金都是一个独立的财务和会计实体,有各自的自复帐本。
La société affirme que le droit iraquien lui faisait obligation d'engager un conseiller juridique et un comptable iraquiens.
ABB Schaltanlagen说,根据伊拉克法律,它必须聘用1名伊拉克律师和1名员。
Chaque fonds est considéré comme une entité financière et comptable distincte, ayant une comptabilité propre à partie double dont les comptes s'équilibrent.
每项基金都是一个独立的财务和会计实体,编有独立的自复账本。
Chaque fonds représente une entité financière et comptable distincte ayant sa propre comptabilité autonome comportant un groupe de comptes en partie double.
每项基金是一个单独的财务和会计实体,编有一套单独的自复帐本。
Les comptables avaient le choix entre résoudre toutes ces questions et rester des acteurs majeurs ou être relégués au rôle de «commis aux écritures».
会计师们有两个选择:要么充分地解决这些问题从而继续充当主角,要么便要退到“员”的角色上。
Les comptes de chaque fonds sont tenus comme ceux d'une entité comptable et financière distincte, ayant une comptabilité propre à partie double dont les comptes s'équilibrent.
每项基金是一个单独的财务和会计实体,编有一套单独的自衡复账本。
Illustration 5-13: Ces revenus élevés ne sont souvent que des écritures comptables et les investisseurs sont encouragés à « réinvestir » par la promesse de revenus plus élevés encore.
说明 5-13:这种高收益通常似乎仅仅是入账,通过承诺甚至更大的收益鼓励投资者“再投资”。
Elles méritent donc des programmes ciblés dans les domaines de la vulgarisation et de l'éducation, par exemple en matière de comptabilité et d'organisation agricoles et non agricoles.
应当为她们开展有针对性的推广和教育方案,例如开展非农业和农业财务和组织方案。
Deuxièmement, il demande si le regroupement des fonds provenant des différentes phases du programme pourrait être effectué comme une simple opération comptable ou si d'autres mesures sont nécessaires.
其次,他问道,是否通过就可以将方案各阶段的资金合并在一起,是不是还需要采取其他步骤。
La Trésorerie reporte manuellement ses soldes bancaires (y compris les entrées et les sorties) sur un tableur « livre auxiliaire de caisse » et ses placements sur un tableur « journal ».
财务处将银行结余,包括资金的注入和流出,用手工抄录在一本“现金”的电子表格中,将投资抄录在一本“分录”的电子表格中。
La Trésorerie reporte manuellement ses soldes bancaires (y compris les entrées et les sorties) sur un tableur «livre auxiliaire de caisse» et ses placements sur un tableur «journal».
财务处将银行结余,包括资金的注入和流出,用手工抄录在一本“现金”的电子表格中,将投资抄录在一本“分录”的电子表格中。
Des cours d'informatique, des leçons de conduite automobile et des cours de comptabilité, de confection de vêtements et de cuisine sont organisés pour donner des aptitudes professionnelles aux femmes.
为了使妇女具备职业技能,提供了计算机培训、汽车驾驶课程、课程、裁缝课程和烹饪课程。
Les fonctionnaires de la Trésorerie chargés des comptes bancaires et des livres de caisse enregistraient également les opérations dans le système comptable (Projet de renouvellement des systèmes de gestion).
库务处负责银行账户和现金的工作人员也在会计系统(管理系统更新项目)中录会计事项。
Le facteur peut également fournir au cédant divers services relatifs aux créances: confirmation et évaluation de la solvabilité des débiteurs, comptabilité, ou encore mesures de recouvrement des impayés.
保理商还可为转让人提供应收款方面的各种服务,包括认可和评估应收款债务人的信用可靠程度、履行义务、追收到期未付的应收款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。