Elle donne son consentement.
她。
Elle donne son consentement.
她。
Ces deux suggestions ont bénéficié de l'appui général.
与会者普遍这些建议。
Le Conseil de sécurité ne doit pas en être partie.
安全理事会决不应。
Or, seulement 26 États parties à la Convention l'ont approuvée.
但是只有26个缔约国。
Plusieurs États ont approuvé le critère énoncé dans cet article.
许多国家对该条的标准。
D'autres représentants ont dit partager ce point de vue.
其他一些代对此种理解。
La Bulgarie s'est associée à cette déclaration.
保加利亚这一发言。
Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.
算师委员会该拟议协定。
La Roumanie s'est associée à cette déclaration.
罗马尼亚这一发言。
La Turquie a le plaisir de souscrire à la déclaration faite par l'Union européenne.
土耳其高兴地欧洲联盟的发言。
« Prendre note » n'implique ni l'approbation ni la désapprobation.
“注意到”不或不。
Les trois-quarts des Français seraient en effet favorables à une interdiction de fumer sur les plages.
四分之三的法国人将对海滩禁烟。
Ces vues et ces positions sont très importantes, et nous sommes d'accord avec elles.
这些意见和主张都很重要,中方。
Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.
芬兰和土耳其的观察员后一种观点。
Mme Perales Viscasillas (Espagne) est en faveur de la proposition du Président.
Perales Viscasillas女士(西班牙)主席的提议。
Le PNUE est conscient de la nécessité d'harmoniser les politiques d'investissement.
环境规划署要制定共投资政策的意见。
Le Canada, la Nouvelle-Zélande et la Suisse se sont également associés à cette déclaration.
加拿大、新西兰和瑞士也对发言。
Le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet d'article 9.
工作组对第9条草案的实质内容。
Nous souscrivons également aux déclarations faites au nom du Groupe des 21.
我们还对代21国集团所作的声明。
Plusieurs orateurs se sont prononcés en faveur de l'utilisation des techniques de livraison surveillée.
一些发言者对使用控制下交付技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。