Il a déjà présenté ses excuses .
(表示)道歉了。
Il a déjà présenté ses excuses .
(表示)道歉了。
Je vous demande d'accepter mon excuse sincère.
请您接受诚恳道歉。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是承认自己误并且道歉。
Je vous fais toutes mes excuses pour cet accident.
对于这起事故,向您道歉。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国道歉仍需假以时日。
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,说不定明天她就会向道歉。
Je vous fais toutes mes excuses.
向您道歉。
Vous avez droit à des excuses.
应当向您道歉。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Mais n'ai pas reçu d'excuses pour les crimes qui ont été commis contre mon peuple.
但没有得到们就对塞族人民下罪行所作道歉,仍在等着们道歉。
Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.
为而道歉,这个是因为当时天气不好缘故。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正忏悔需要不仅作出口头道歉。
Les mots porteurs d'une apologie véritable devraient se traduire dans les faits.
真心道歉文字应当转变为行动。
Un certain nombre d'ex-combattants internés ont présenté leurs excuses à ces enfants.
一些被收容者向这些儿童道歉。
En fait le peuple sahraoui mérite des excuses officielles.
撒哈拉人民应当得到一个正式道歉。
Le Japon devrait s'excuser de ce qu'il a fait.
日本首先应该对其所作所为道歉。
Il est inacceptable de dire « pardon » une fois que l'on a tué des civils.
仅仅为杀害平民道歉,是不能接受。
Même si les États-Unis avaient présenté des excuses, l'incident avait tout de même eu lieu.
说即使美国道歉,事件然发生。
Le Gouvernement du Japon a présenté ses excuses et exprimé ses regrets.
日本政府赔礼道歉并表示悔改。
Les pays où sont basées certaines de ces organisations ont présenté des excuses officielles.
某些这样组织成员国提出正式道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。