有奖纠错
| 划词

L'usine est en état de sûreté passive et l'entreprise qui l'opère a mis en place un centre de surveillance chargé d'intervenir en cas d'incident, à la satisfaction de l'autorité de réglementation.

理厂现安全静止状态,经营该理厂公司已组成了一个件控制中心对该件进行理,管理当局对此表示满意。

评价该例句:好评差评指正

Au vu des efforts que font d'autres régions du monde en difficulté pour se soustraire à l'héritage de la violence, l'Irlande ne sait que trop bien qu'un processus de règlement des conflits ne saurait être statique.

世界各努力摆脱暴力遗风区来说,我们爱尔兰非常清楚,冲突解决进程是不会静止状态

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成熟细胞型淋巴结炎, 不成双的, 不成套(物件的), 不成套的, 不成套的餐具, 不成体统, 不成文, 不成文法, 不成问题, 不成问题的问题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Quant à sa santé, elle se reposait, comme on dit. Il avait des maux de tête abominables, des étourdissements qui lui faisaient voir trente-six chandelles.

至于说到他健康,们所说处于一个静止。他常常炸开一样晕目眩之际使他好似眼中有无数支蜡烛在跳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不承认的, 不逞, 不逞之徒, 不吃得过饱, 不吃闲饭, 不吃烟火食, 不吃这一套, 不痴不聋, 不齿, 不齿于人类,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接