有奖纠错
| 划词

L'Europe a toujours été un vivier de cultures : une énorme diversité d'être humains dans un territoire qui n'était pas très grand.

欧洲始终是一口文化:千差万别人们生活在一地上。

评价该例句:好评差评指正

Mettre les tomates, le concentré de tomates, le bouillon, la courgette et les échalotes dans une large casserole. Porter à ébullition. Réduire sur feu doux et laisser mijoter 5 minutes.

将番茄,番茄酱,高汤,西葫芦和小洋葱头放入一个中。煮沸。改小火炖5分钟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice, meursault, meurt-de-faim, meurt-de-soif, meurthe-et-moselle, meurtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Caldera est d'ailleurs un nom d'origine portugaise qui signifie chaudron.

Caldera是源自葡萄牙名字,意思是

评价该例句:好评差评指正
特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est selon les passagers, et s’ils se contentaient de la gamelle du bord.

“看是什么客,只要他们吃得惯船上饭。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Pour préparer le bouillon, je mets dans une grande casserole

准备肉汤,我把它放在一个里。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh, chère Béatrice, ta jolie ratatouille me donne envie !

哦,亲爱滴贝拉蒂斯,你做炖看上去太有食欲

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le genre de plat qu’on fait dans une énorme gamelle et touillée avec une cuillère en bois.

我们在一个里做这种菜,用木勺子搅拌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non, non, il respire, murmura Hermione en prenant le gâteau que Harry lui donnait.

“没有,没有,他在呼吸。”赫敏悄声说,接过哈利递给她烤饼。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Allez c'est parti, on va commencer par les viandes, on va mettre ça dans une grande marmite.

好,开始啦,我们先从肉开始,把肉放到一个里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On n'a pas des grandes casseroles, comme souvent, les gens s'imaginent, parce qu'on est nombreux, on en a énormément.

我们不像别人通常想象那样有一口,因为我们人太多,非常多。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a mis les pois chiches dans une grande casserole, donc ici on a environ deux kilos de houmous.

我们把鹰嘴豆放在一个里,所以这里我们有大约两公斤鹰嘴豆泥。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'aurais préféré ressembler à une Grande Ourse ou à un chaudron! Un « W » , c'est très ordinaire.

我宁愿看起来像北斗七星或! 一个 " W " 很普通。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une scène très particulière montre les adversaires de Rê qui sont plongés dans de grands chaudrons en train de bouillir.

一个非常特殊场景显对太阳神人被投入中煮沸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La " grande casserole" , on peut dire aussi.

”,我们也可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Heureusement, il finit par sortir, sans dommage, de ce chaudron.

- 幸运是,他最终毫发无损地离开这个,。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous aurez besoin d'une grande casserole avec de l'huile d'olive, moi j'ai déjà mis ça à chauffer, avec pas mal d'huile.

你们需要一口和橄榄油,我已经在给加热,还倒不少油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'un des chaudrons contient les têtes et les cœurs des ennemis, et un second reçoit leurs corps ligotés et entassés sans ordre apparent.

其中一个里装着敌人头和心脏,另一个里装着他们被捆绑在一起、杂乱无序地堆放尸体。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour la cuisson, il est préférable de prévoir un grand faitout dans lequel de l'eau aura été portée à ébullition.

对于烹饪,最好提供一个,将水煮沸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Soyez rassurés, le druide Nordpassix peut aussi créer  et protéger vos identifiants et mots de passe secrets, à l'intérieur d'un chaudron  impénétrable !

请放心,Nordpassix 德鲁伊还可以在坚不可摧中创建并保护您秘密用户名和密码!

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pendant que le tié-bou-dienne mijote lentement dans le chaudron, la cuisinière prépare les boissons qui sont bues comme apéritif sans alcool.

当温热饮料在中慢慢炖煮时,厨师准备作为无酒精开胃酒饮用饮料。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand ils furent tous installés, deux petites voitures électriques, comme on en voit dans les gares, passèrent entre les tentes, transportant de grosses marmites.

等大家都安顿好,两辆火车站常用那种电瓶车便在各帐篷之间行进,车上放着几只

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il y a une grosse marmite où on a tout mélangé: discrimination, racisme, violences policières, oubli de ces jeunes de quartiers.

有一个,一切都混合在一起:歧视,种族主义,警察暴力,忘记这些来自社区年轻人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine, mexique, Meyer, meyerhofferite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接