有奖纠错
| 划词

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

在做决定前,权衡利弊很有必要

评价该例句:好评差评指正

C'est pas faute d'en avoir parlé.

论这件事必要

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.

进行此类调查必要

评价该例句:好评差评指正

Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.

我会帮你搞到所有必要证件。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

这部作品对前几部作了毫无必要重复。

评价该例句:好评差评指正

Des chameaux est nécessaire quand les gens veulent traverser un désert.

人们要穿过沙漠,骆驼必要

评价该例句:好评差评指正

Mais il sera nécessaire d’augmenter les fonds destinés à la lutte contre le sida.

但提高防治艾病资金将必要

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

提高他们交际能力很有必要

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.

买主也应提供必要票据并交纳必要收费。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mobiliser la volonté politique qui nous permettra de recueillir les ressources voulues.

我们必须调动必要政治意愿以提供必要资源。

评价该例句:好评差评指正

Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.

这一牺牲, 然而必要

评价该例句:好评差评指正

Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.

相互宽容对我们能够和平相处十分必要

评价该例句:好评差评指正

Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.

资格证书对于修理工而言必要

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ne devraient pas imposer des restrictions ou des fardeaux économiques excessifs.

这种措施不得规定不必要限制,不得造成不必要经济负担。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs nécessaires sont déjà bien avancés.

必要准备步骤早已开始。

评价该例句:好评差评指正

Cela affaiblirait les efforts nécessaires en vue d'une collaboration.

这会削弱必要协调努力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette méthode présente de grands inconvénients.

这就说,一旦建筑物及系统发生问题,便进行必要工程,花费必要支出。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial fournit les rations alimentaires nécessaires.

粮食计划署提供必要口粮。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de débat est, à notre avis, indispensable.

我们认为这种辩论必要

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure opportune et nécessaire.

一个及时和必要措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande, contrebandier, contrebas, contrebas (en), contrebasse, contrebassiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Au présent il faut, il faut, cela exprime l'obligation.

在现在它是,这是,它表达了义务。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il est nécessaire de souscrire une assurance.

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有表面上看很恶,也有表面上看毫无恶。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?

基本步骤有哪些?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un cessez-le-feu à Gaza est aussi nécessaire.

加沙停火也是

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

On ne dit que les choses nécessaires.

我们只写一些事情。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Avez-vous préparé tous les documents nécessaires ?

资料都齐了吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.

法律只会导致不

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a fallu l'intervention de Louis Germain.

路易·日尔曼干预是

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!

所有租户都支持她是。可怜女士!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce n'est pas nécessaire de parler ou d'écrire parfaitement.

说话、书写完美,这是没有

评价该例句:好评差评指正
其林主厨厨房

C'est une étape, ce n'est pas forcément obligé.

这只是一个步骤,但不是

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Seuls certains centres indispensables, comme les hôpitaux, restent ouverts.

只有一些机构比如医院,还会开着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour beaucoup d’ oiseaux, c’est une nécessité.

但对于很多鸟类来说,迁徙是

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle se réunira autant que nécessaire et sous l'autorité de la Première ministre.

小组将在总理授权下举行会议。

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.

过着这种古老原始生活,我们已经不关心那些不了不起东西了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

护自己不受阳光伤害是很有

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le bon Dieu est bon pour le peuple.

慈悲上帝对平民来说,还是。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais c'est faut puisqu'il possédait un dentier en ivoire.

但这是,因为他有象牙假牙。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et puis ça évite de ramener de la terre et la racine inutilement.

同时也避免了不泥土和根部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer, contre-insurrection, contre-interrogatoire, contre-jour, contre-la-montre, contre-latter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接