有奖纠错
| 划词

Fondée en 1999, avec de nombreux fabricants nationaux d'établir à long terme la bonne relation de coopération avec le plus grand volume de commandes qui pourrait garantir un prix minimum.

公司成1999,与国内众多厂家建了长良好的合作关系,以最大的保证最低价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing, honnête, honnêtement, honnêteté, honneur, honneurs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

C'est bien dommage que la commande soit si peu importante.

遗憾太少了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ça va. Et vous faites une remise sur la quantité ?

可以。你们否按有折扣?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, ça va. J'espère que vous nous passerez une commande plus importante la fois prochaine.

好,行吧。希望下次大一些。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Donc, on ne peut pas vous accorder une remise de 5% si la commande est inférieure à 300 caisses.

因此达不到300箱就不能降价5%。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Même si l’on augmente la commande?

即使我们增加也不行吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Notre tarif est dégressif à partir de 10000 caisses, puis 5000 jusqu'à 100000 caisses.

我们价格按照递减,起10000箱,每增加5000箱就有折扣,直至100000箱。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si vous gonflez votre commande de 30% , nous pouvons vous offrir une remise de 10% .

如果您能增加三成话,我们可以降价10%。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous pourrons réduire un peu le prix pour arriver à conclure une affaire avec vous, mais il faudrait que vous nous passiez une commande importante.

为了成交,我们可以考虑做些让步,不过也请贵公司相应 地增加

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Effectivement, votre commande est plutôt réduite. Le salaire des ouvriers augmente cette année. Donc, si nous maintenons cette tendance, ce sera sûrement une perte pour nous.

。这次小,今年人工费又上涨,我方肯定得赔。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous l'éspérons. Seulement, il y a quand même le prix de revient. Donc, on ne peut pas vous accorder une remise de 5% si la commande est inférieure à 300 caisses.

我们也希望这样。但毕竞还有成本价。因此达不到300箱就不能降低5%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement, honteux, hoodia, hooibergite, Hookeria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接