Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生产者能藉由有机食品公司的收益而有自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以业为基础的工业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段把基工业和食品加工业列入目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,推动和促进相关粮食加工、销售和他新举措。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和产工业。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发产工业和食品工业都十分重要。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多女已经成为业工人,并正在涉足业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在产食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给民一定的利润。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括业、粮业、健服务和国防。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品和业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是业、轻工业、旅游业和一些产制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型产工业的自由化已经取得进展,业加工具有良好的发展潜力。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食产品继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地持并增加了在加工产品方面的市场份额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A l'université agroalimentaire de Foggia, la mozzarella fait désormais partie des priorités.
在福贾农业食大学,马苏里拉奶酪现在是一个被优先考虑问题。
Nous avons un agenda aussi agroalimentaire, que nous poursuivons depuis 2018 où dans d'autres domaines que nous consoliderons.
我们也有农业食方面议程,自2018以来,我们一直致力于追求这一目标,并将扩展至其他领域。
Uniquement des déchets organiques végétaux issus des industries agroalimentaires ou des biodéchets.
只有来自食工业有机蔬菜废料或生物废料。
Donc ca peut être le cas dans l’agroalimentaire où on va s’assurer de la qualité de certains aliments.
所以它可以被用于食行业,以确保某些食。
Je pense aux secteurs des services, de l'agroalimentaire, ou d'autres.
我在考虑服务、农业食或其他行业。
Une inflation inévitable, selon les industriels de l'agroalimentaire.
根据食行业说法,不可避免通货膨胀。
Demain, ce sera le tour de l'industrie agroalimentaire.
明天,就轮到农产行业了。
Un intérêt stratégique pour l'usine agroalimentaire la plus visitée de France.
对法国访问最大食工厂具有战略意义。
Agroalimentaire, textile, cosmétique, au total une vingtaine d’entrepreneurs sénégalais seront présents sur cette plateforme.
农业食,纺织,化妆,共有20名塞内加尔企业家将出席这个平台。
C’est, il faut passer d’une vision de juste l’agriculture au système agroalimentaire.
是,我们必须从公正农业愿景转向农业食系统。
Les secteurs pharmaceutiques, de l'agroalimentaire et de télécom sont épargnés pour des raisons humanitaires.
由于人道主义原因,制药、农业食和电信部门幸免于难。
Aujourd'hui, les difficultés de recrutement baissent dans l'hôtellerie-restauration, l'industrie ou l'agroalimentaire.
如今,酒店餐饮业、工业和食行业招工困难正在下降。
Cet additif méconnu dont les industries agroalimentaires et cosmétiques raffolent s'appelle la gomme arabique.
- 这种鲜为人知添加剂深受食和化妆行业喜爱,称为阿拉伯树胶。
Voilà comment Alain réussissait à minimiser les pertes et à augmenter le profit du géant de l'agroalimentaire pour lequel il travaillait.
这就是 Alain如何成功地减少损失,并增加他所工作食巨头利润。
Une stratégie à laquelle réfléchit un géant américain de l'agroalimentaire, PepsiCo, pour ses paquets de chips.
美国农业食巨头百事可乐正在考虑一项策略,为其薯片包。
La plus célèbre, c'est le géant de l'agroalimentaire, le Suisse Nestlé, présent sur toute la planète.
最著名是农业食巨头瑞士雀巢,它遍布全球。
A.-S. Lapix: L'industrie agroalimentaire a largement profité de la crise du covid.
- 作为。 Lapix:食行业从新冠危机中受益匪浅。
D.Lachaud: C'est ce qui fait polémique: les marges des grands groupes agroalimentaires.
- D.Lachaud:这是有争议:主要农业食集团利润。
L'industrie agroalimentaire y répond en adaptant ses recettes, mais c'est également le cas de la gastronomie.
农业食行业正在通过调整其食谱来应对这一问题,但美食也是如此。
De l'hôpital à l'agroalimentaire, en passant par l'industrie, dans les secteurs en tension, la cooptation s'impose.
- 从医院到食行业,通过工业,在紧张部门中,合作是必不可少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释